{"article":{"id":2985,"title":"Eine Einleitung zum Quran","slug":"eine-einleitung-zum-quran","word":"\/uploads\/articles\/de-An Introduction to the Quran.docx","pdf":"\/uploads\/articles\/de-An Introduction to the Quran.pdf","mime_type":null,"type":"node","path":"\/nodes\/view\/type:article\/slug:eine-einleitung-zum-quran","hint":"","body":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span>Eine Einleitung zum Quran<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><img style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" src=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/articles_es\/images\/An_Introduction_to_the_Quran_(part_1_of_2)_001.jpg\" alt=\"\" \/><\/span><\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;(teil 1 von 2): Gliederung und Bedeutungen<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Der Quran ist die muslimische Schrift, also die Schrift der Anh&auml;nger des Islam. &nbsp;Islam ist die Religion, die sich unter den Arabern &ndash; ein Volk, das bis dahin auf die arabische Halbinsel beschr&auml;nkt war &ndash; durch den Prophet Muhammad im fr&uuml;hen siebten Jahrhundert gefestigt wurde.&nbsp; Der Quran wurde dem Propheten Muhammad von Gott durch den Engel Gabriel offenbart; dies geschah teilweise in Mekka, seiner Heimatstadt, und teilweise in Medina, wo es ihm gelang einen Staat in der sonst staatenlosen Stammesgesellschaft aufzubauen. &nbsp;Die Botschaft wurde auf Arabisch offenbart, in der Sprache des Volkes, an die er anf&auml;nglich gerichtet war, obwohl die Botschaft f&uuml;r die gesamte Menschheit bestimmt war.&nbsp; Der Quran betont besonders, dass Muhammad der Gesandte f&uuml;r die gesamte Menschheit ist und dass er der letzte Gesandte sein wird.&nbsp; Daher ist auch der Quran die letzte Botschaft, welche die grunds&auml;tzliche Religion, die Gott f&uuml;r die Juden und Christen bestimmt hatte, ersetzt und wiederholt, f&uuml;r sie ist er ebenso wie f&uuml;r die Muslime.&nbsp; Heutzutage betr&auml;gt die absolute Anzahl der Muslime auf der Welt &uuml;ber eine Milliarde, das entspricht fast einem F&uuml;nftel der Weltbev&ouml;lkerung.&nbsp; F&uuml;r alle muslimischen Gesellschaften, egal welche Sprache sie sprechen und wo sie leben, ist der Quran ihre Schrift.<\/span><\/p>\r\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Die Grundlagen<\/span><\/h2>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Das erste, was man am Quran verstehen muss, ist seine Form. &nbsp;Das arabische Wort &acute;Quran&acute; bedeutet w&ouml;rtlich: &acute;Rezitation&acute; oder &acute;Lesen&acute;.&nbsp; Dementsprechend wurde der Quran sowohl m&uuml;ndlich gelesen, als auch in Buchform aufgeschrieben. &nbsp;Die wahre Kraft des Quran liegt in der m&uuml;ndlichen Rezitation, was bedeutet, dass er laut und melodisch gelesen wird, aber schon immer wurden die Verse auf allen m&ouml;glichen Materialien niedergeschrieben, als eine Hilfe beim Auswendiglernen und zur Bewahrung, und diese wurden gesammelt und inn Buchform geordnet, fr&uuml;her von Privat, sp&auml;ter institutionell.&nbsp; Der Quran war nicht als chronologische Geschichte gedacht, und so darf man keine fortlaufende Erz&auml;hlung wie in dem 1.Buch Mose (Sch&ouml;pfungsgeschichte im Alten Testament) erwarten.&nbsp; Das arabische Buch, das den Namen Quran tr&auml;gt ist ungef&auml;hr genauso lang, wie das Neue Testament. &nbsp;Die meisten Auflagen verf&uuml;gen &uuml;ber ungef&auml;hr 600 Seiten L&auml;nge.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Im Gegensatz zur Hebr&auml;ischen Bibel und dem Neuen Testament stammt der Quran aus dem Mund einer einzigen Person, die rezitierte, was sie vonm Engel Gabriel geh&ouml;rt hatte.&nbsp; Auf der anderen Seite wurden die j&uuml;dischen und christlichen Schriften Sammlungen vieler B&uuml;cher, die von einer gro&szlig;en Zahl Menschen aufgeschrieben worden waren, und die Meinungen &uuml;ber ihren Status als Offenbarung gehen auseinander.<\/span><\/p>\r\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Wie ist der Quran geordnet?<\/span><\/h2>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Der Quran besteht aus 114 Kapiteln ungleicher L&auml;nge. &nbsp;Jedes Kapitel wird auf arabisch&nbsp;<em>Surah<\/em>&nbsp;genannt und jeder Satz&nbsp;<em>Ajat,&nbsp;<\/em>w&ouml;rtlich &acute;ein Zeichen&acute;.&nbsp; Wie auch die Bibel ist der Quran in einzelne Einheiten unterteilt, was Versen in deutschen entspricht.&nbsp; Diese Verse besitzen keine Standardl&auml;nge oder &ndash;ma&szlig;e, und wo jeder beginnt oder endet wurde nicht von Menschen entschieden, sondern von Gott diktiert. &nbsp;Jeder einzelne ist ein gesonderter Ausdruck f&uuml;r sich, ein abgeschlossener Sinn, oder ein &acute;Zeichen&acute; , wie das Wort&nbsp;<em>Ajat&nbsp;<\/em>im Arabischen anzeigt.&nbsp; Die k&uuml;rzeste<em>Surah&nbsp;<\/em>besteht aus zehn Worten, und die l&auml;ngste&nbsp;<em>Surah,<\/em>&nbsp;die im Text an zweiter Stelle steht, besteht aus 6.100 Worten. &nbsp;Die erste&nbsp;<em>Surah,&nbsp;<\/em>die&nbsp;<em>Fatiha<\/em>&nbsp;(&lsquo;die Er&ouml;ffnende&rsquo;) ist relativ kurz (25 Worte).&nbsp; Von der zweiten&nbsp;<em>Surah<\/em>&nbsp;an nimmt die L&auml;nge der&nbsp;<em>Surahs<\/em>&nbsp;nach und nach ab, allerdings ist dies keine feste und gleichm&auml;&szlig;ige Regel.&nbsp; Die letzten sechzig&nbsp;<em>Surahs<\/em>&nbsp;nehmen den gleichen Raum ein, wie die zweite.&nbsp; Einige der l&auml;ngeren&nbsp;<em>Ajat&nbsp;<\/em>sind viel l&auml;nger als die k&uuml;rzesten&nbsp;<em>Surahs<\/em>. &nbsp;Alle&nbsp;<em>Surahs,&nbsp;<\/em>bis auf eine, Beginnen mit:&nbsp;<em>Bimillah hir-Rahman nir-Rahim<\/em>, &lsquo;Im Namen Gottes, des Allerbarmers, des Barmherzigen.&acute; &nbsp;Jede&nbsp;<em>Surah&nbsp;<\/em>hat einen Namen, der normalerweise ein Schl&uuml;sselwort darin erw&auml;hnt. &nbsp;Zum Beispiel wurde die l&auml;ngste&nbsp;<em>Surah<\/em>,&nbsp;<em>Surah al-Baqara<\/em>, oder &lsquo;Die Kuh&rsquo; nach der Geschichte von Moses benannt, der den Juden befahl, eine Kuh zu opfern, die mit der Aussage Gottes beginnt:<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-quran\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>&ldquo;Und als Moses zu seinem Volk sagte: &lsquo;Wahrlich, Gott befieht euch, eine Kuh zu schlachten...&rsquo;&rdquo; (Quran 2:67)<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Da die unterschiedlichen Kapitel verschiedene L&auml;ngen haben, unterteilten die Gelehrten des ersten Jahrhunderts nach dem Tod des Propheten den Quran in drei&szlig;ig ann&auml;hrend gleiche Teile, jeder davon wird auf arabisch&nbsp;<em>Juz&acute;<\/em>&nbsp;genannt. &nbsp;Diese Einteilung wurde vorgenommen, damit die Leute, die den Quran auswendig lernen oder lesen, das geordneter machen k&ouml;nnen, und es hat keinen Einfluss auf die Originalstruktur, denn es handelt sich lediglich um Markierungen auf den Seiten, die den Teil angeben.&nbsp; In dem muslimischen Fastenmonat, Ramadhan, wird normalerweise jede Nacht ein&nbsp;<em>Juz&acute;&nbsp;<\/em>rezitiert und innerhalb der drei&szlig;ig Tage des Monats der ganze Quran vervollst&auml;ndigt.<\/span><\/p>\r\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&Uuml;bersetzungen des Quran<\/span><\/h2>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Ein Anf&auml;nger sollte ein paar Punkte &uuml;ber Quran&uuml;bersetzungen wissen.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Erstens: es wird unterschieden zwischen dem Quran und seiner &Uuml;bersetzung. &nbsp;Aus der christlichen Sicht ist die Bibel die Bibel, ganz egal auf welcher Sprache.&nbsp; Aber eine &Uuml;bersetzung des Quran ist nicht das Wort Gottes, denn der Quran besteht aus exakten arabischen Worten, die Gott gesprochen hat und die dem Propheten Muhammad durch den Engel Gabriel offenbart worden sind. &nbsp;Das Wort Gottes istt nur der arabische Quran, wie Gott sagt:.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-quran\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>&ldquo;Wir haben sie als Quran auf Arabisch offenbart.&rdquo; (Quran 12:2)<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Eine &Uuml;bersetzung ist lediglich eine Erkl&auml;rung der Bedeutungen des Quran.&nbsp; Aus diesem Grund tr&auml;gt eine moderne deutsche &Uuml;bersetzung des Quran den Titel: &lsquo;Al-Quran al-Karim und seine ungef&auml;hre Bedeutung in deutscher Sprache&rsquo;; man ist bem&uuml;ht, die Bedeutung wiederzugeben, aber es kann keine genaue Wiedergabe des Heiligen Buches sein, das kann keine &Uuml;bersetzung leisten.&nbsp; Der &uuml;bersetzte Text verliert die Unnachahmlichkeit des Originals, also muss man sich des Grades bewusst sein, den der &uuml;bersetzte Text die urspr&uuml;ngliche Botschaft in jeder Stufe der Bedeutung wiedergibt, und er wird sie h&ouml;chstwahrscheinlich nicht genau treffen.&nbsp; Aus diesem Grund ist alles, was als Rezitation des Quran betrachtet wird, auf Arabisch vorzunehmen, wie die Quranrezitation in den t&auml;glichen f&uuml;nf Gebeten der Muslime.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Zweitens: es gibt keine perfekte &Uuml;bersetzung des Quran und weil sie alle von Menschen gemacht worden sind, hat jede einzelne irgendwelche Fehler.&nbsp; Manche &Uuml;bersetzungen sind in ihrer sprachlichen Qualit&auml;t besser, w&auml;hrend andere genauer und exakter die Bedeutung wiedergeben.&nbsp; Viele ungenaue und manchmal irref&uuml;hrende &Uuml;bersetzungen, die allgemein vom Hauptstrom der Muslime nicht als glaubw&uuml;rdige &Uuml;bertragungen des Quran akzeptiert werden, werden auf dem Markt verkauft.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Drittens: eine &Uuml;bersicht &uuml;ber alle deutschen &Uuml;bersetzungen w&uuml;rde den Rahmen dieses Artikels sprengen, manche &Uuml;bersetzungen sind allerdings anderen vorzuziehen.&nbsp; Allgemein ist zu sagen, dass es nat&uuml;rlich empfehlenswerter ist, eine &Uuml;bersetzung von einem Muslim zu w&auml;hlen und nicht die von irgendeinem &lsquo;Islamexperten&rsquo;.&nbsp; Sprachlich sehr sch&ouml;n ist die &Uuml;bersetzung der Islamischen Bibliothek von Muhammad Rassoul.&nbsp; Der deutsche Muslim Ahmad von Denffer hat sich um eine sehr genaue &Uuml;bersetzung bem&uuml;ht, w&auml;hrend die &Uuml;bersetzung von Abdullah as-Samit Frank Bubenheim und Dr. Nadeem Elyas stellenweise ungenau ist.<\/span><\/p>\r\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Exegese (<em>Tafseer<\/em>&nbsp;auf arabisch)<\/span><\/h2>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Obwohl die Bedeutungen des Quran einfach und deutlich zu verstehen sind, muss man vorsichtig sein, feststellungen &uuml;ber die Religion zu machen, ohne sich auf glaubw&uuml;rdige Kommentare zu beziehen. &nbsp;Der Prophet Muhammad brachte uns nicht nur den Quran, sondern er erl&auml;uterte ihn auch seinen Gef&auml;hrten, und diese Aussagen wurden gesammelt und bis zum heutigen Tag aufbewahrt. &nbsp;Gott sagt:<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-quran\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>&ldquo;Und zu dir (o Muhammad) haben Wir die Ermahnung herabgesandt, auf dass du den Menschen erkl&auml;rest, was ihnen herabgesandt wurde...&rdquo; (Quran 16:44)<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Um einige der tieferen Bedeutungen des Quran zu verstehen, sollte man die Kommentare zu Rate ziehen, die diese Aussagen des Propheten und seiner Gef&auml;hrten zitieren, und nicht das wiedergeben, was sie selber darunter verstehen, denn ihr Verst&auml;ndnis ist auf ihr Vorwissen begrenzt.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Es existiert eine besondere Methode f&uuml;r die Exegese des Quran, um die richtige Bedeutung herauszufiltern. &nbsp;Die Quranwissenschaften, wie sie genannt werden, sind ein besonders spezialisiertes Gebiet der Islamischen Lehren, die eines Magisters auf verschiedenen Gebieten bed&uuml;rfen, wie Exegese, Rezitationen, Schrift, Unnachahmlichkeit, Umst&auml;nde hinter den Offenbarungen, Aufhebung, Grammatik des Quran, ungew&ouml;hnliche Ausdr&uuml;cke, religi&ouml;se Regeln und arabische Sprache und Literatur.&nbsp; Gem&auml;&szlig; den Gelehrten der Quranischen Exegese ist die richtige Methode der Erkl&auml;rung der Quranverse:.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-bullet\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(i)&nbsp;&nbsp;&nbsp;<em>Tafsier<\/em>&nbsp;des Quran durch den Quran.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-bullet\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(ii)&nbsp;&nbsp;<em>Tafsier<\/em>&nbsp;des Quran durch die Sunna des Propheten.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-bullet\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(iii)&nbsp;<em>Tafsier<\/em>&nbsp;des Quran durch die Gef&auml;hrten.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-bullet\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(iv)&nbsp;<em>Tafsier<\/em>&nbsp;des Quran durch die arabische Sprache.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-bullet\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(v)&nbsp;&nbsp;<em>Tafsier<\/em>&nbsp;des Quran durch &acute;Meinung&acute;, wenn dem nichts aus den vier oben genannten Quellen widerspricht.<\/span><\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(teil 2 von 2): Seine Unnachahmlichkeit und Sprache<\/span><\/h1>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Muslime sind von der Gro&szlig;artigkeit und Wichtigkeit des Quran absolute &uuml;berzeugt, der normalerweise mit den Zus&auml;tzen &lsquo;edel&rsquo;, &lsquo;pr&auml;chtig&rsquo; und &lsquo;rein&rsquo; genannt wird. &nbsp;Was ist es, das die Muslime so tief bewegt, wenn sie den Quran rezitieren, wenn sie seine Verse sehen oder wenn sie ihn einfach nur ber&uuml;hren?<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Der Stil des Quran ist unnachahmlich und von g&ouml;ttlicher Sch&ouml;nheit und Kraft. &nbsp;Sooft er es auch versucht, kein Mensch kann einen Satz verfassen, der einem Vers dieses offenbarten Buches vergleichbar w&auml;re. &nbsp;Dies liegt einerseits am literarischen Vorzug des Textes und der Wirkungskraft der Worte &ndash; ihre Wandelbarkeit und ihre erl&ouml;sende Kraft &ndash; das ist unnachahmlich.&nbsp; Er r&uuml;hrt einen ungelehrten Schafhirten zu Tr&auml;nen, wenn er ihm verlesen wird, und er hat die Lebensweise von Millionen einfacher Menschen im Verlauf von fast vierzehn Jahrhunderten gestaltet; er hat einige der m&auml;chtigsten Intellekte gen&auml;hrt, von denen Menschen berichteten; er hat Sophisten auf ihren Wegen gestoppt und zu frommen Gl&auml;ubigen gewandelt; und er war die Quelle der scharfsinnigsten Philosophie und einer Kunst, die ihre tiefsten Bedeutungen mit bildlichen Mitteln darstellt; er hat die umherziehenden St&auml;mme der Menschheit zu Gesellschaften und Zivilisationen vereint, an denen sein Einfluss selbst f&uuml;r den zuf&auml;lligsten Beobachter offensichtlich ist.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Den&nbsp;<em>Quran<\/em><em>&nbsp;<\/em>zu rezitieren ist die edelste und erbauenste Besch&auml;ftigung eines Muslim, selbst wenn er oder sie seine Worte nicht intellektuell versteht, wie das bei den meisten nicht-arabischen Gl&auml;ubigen der Fall ist. &nbsp;Das Verlangen des Muslim, den Quran so sch&ouml;n wie m&ouml;glich zu rezitieren, und die Kunst der&nbsp;<em>Tilawat<\/em>, der richtigen Lesung, hat sich zu einer Wissenschaft entwickelt.&nbsp; Selbst wenn das Buch ohne Ausschm&uuml;ckung rezitiert wird, hat man bestimmte Regeln der Rezitation einzuhalten.&nbsp; Der&nbsp;<em>Hafiz,<\/em><em>&nbsp;<\/em>der den Quran &lsquo;bewahrt&rsquo;, d.h. auswendig kennt, wird &uuml;beraus respektiert, und Jungen wie M&auml;dchen werden schon sehr fr&uuml;h in die Moschee geschickt, damit sie das &lsquo;Buch&rsquo; auswendig lernen.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Um den heiligen Charakter des Quran nicht zu beschmutzen, sollte man Vorsicht walten lassen, dass man ihn nicht an einem Ort l&auml;sst, wo man gelegentlich steht, sitzt oder ihn sonst irgendwie respektlos behandelt; es ist ziemlich unbeliebt, irgendein Buch, geschweige denn den Quran, als eine St&uuml;tze zu benutzen, um etwas zu befestigen oder zu erh&ouml;hen.&nbsp; Wenn nicht darin gelesen wird, wird der Muslim ihn in ein Regal oder B&uuml;cherschrank oder auf ein Lesepult zur&uuml;ckstellen.&nbsp; Manche Leute umwickeln ihn vorsichtig mit Stoff, um ihn zu sch&uuml;tzen und um mit ihm umgehen zu k&ouml;nnen, falls sie einmal nicht im vorgeschriebenen Zustand der Reinheit sind.&nbsp; Sie versichern sich auch gerne, dass er oberhalb der anderen B&uuml;cher eingeordnet wird, und sie vermeiden, den Quran einfach irgendwo herumliegen zu lassen.&nbsp; Es ist absolut verboten, ihn an einen Ort mitzunehmen, wo man uriniert oder der sonst irgendwie schmutzig ist (Toiletten, Misthaufen, Schafspferche, st&auml;dtische Kloaken usw.).&nbsp; Sogar die Rezitation ist an solchen Pl&auml;tzen ist nicht erw&uuml;nscht.<\/span><\/p>\r\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Sprache des Quran<\/span><\/h2>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Die Quranische Weltsicht ist eng mit der arabischen Sprache verkn&uuml;pft, die ebenso wie hebr&auml;isch und aram&auml;isch (die Sprache Jesu&acute;) zur semitischen Sprachfamilie geh&ouml;rt.&nbsp; Der Quran bezeichnet sich selbst als eine &acute;arabische Schrift&acute; und die Botschaft ist der komplexen Struktur der ausgew&auml;hlten Sprache angepasst, eine Struktur, die sich grunds&auml;tzlich von jeglicher europ&auml;ischen Sprache unterscheidet.&nbsp; Die interne Logik semitischer Sprachen unterscheidet sich sehr von der der Indo-Europ&auml;ischen Sprachen, wie Deutsch, Englisch, Latein und Persisch.&nbsp; Jedes arabische Wort kann zu seiner Wurzel, die aus drei, vier oder f&uuml;nf Konsonanten besteht, zur&uuml;ckverfolgt werden, von denen bis zu zw&ouml;lf verschiedene Verbalmodi abgeleitet werden k&ouml;nnen, zusammen mit einer Anzahl von Nomen und Adjektiven.&nbsp; Dies ist mit triliteraler Wurzel gemeint und bestimmte Worte werden daraus durch die Einf&uuml;gung langer oder kurzer Vokale und das Hinzuf&uuml;gen von Vorsilben oder Nachsilben.&nbsp; Die Wurzel an sich ist &lsquo;tot&rsquo; &ndash; unaussprechbar &ndash; bis sie zum Leben erweckt wird, das hei&szlig;t, mit den Vokalen vokalisiert wird, und durch deren Platzierung wird die Grundbedeutung in zahlreiche unterschiedliche Richtungen entwickelt.&nbsp; Die Wurzel wurde auch manchmal als &lsquo;K&ouml;rper&rsquo; bezeichnet und das Vokalisieren ans &lsquo;Seele&rsquo;; oder von der Wurzel w&auml;chst ein gro&szlig;er Baum. Ohne die Bedeutungen zu verstehen und die verkn&uuml;pften Konzepte der arabischen Worte, ist es unm&ouml;glich, die Reichhaltigkeit der verbundenen Bedeutungen zu w&uuml;rdigen, die Schwierigkeit, die Worte ins Deutsche zu &uuml;bersetzen und die Beziehungen unter den arabischen Worten herauszufinden, die im Original offensichtlich sind.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Die Inanspruchnahme des Muslim durch die erhabenen Sprache des Quran wuchs mit dem Studium der Grammatik und Rhetorik, besonders als Nicht-Araber in gro&szlig;en Zahlen in den Islam eintraten und in Eigent&uuml;mlichkeiten der Sprache der Offenbarung unterrichtet werden mussten. &nbsp;Der Glaube, dass das Buch nicht zu &uuml;bersetzen ist, zwang jene, die den Islam annahmen dazu, arabisch zu lernen, oder zumindest mit dem arabischen Alphabet vertraut zu werden.&nbsp; In vielen F&auml;llen f&uuml;hrte das dazu, dass ganze Nationen arabisch zu ihrer Volkssprache annahmen, wie dies bei allen arabischen Staaten au&szlig;erhalb der Arabischen Halbinsel der Fall war.&nbsp; Dies hatte auch gro&szlig;en Einfluss auf andere Sprachen, wie Persisch, T&uuml;rkisch, Malai und viele andere, die die arabische Schrift &uuml;bernahmen.&nbsp; Quranische Aussagen und Ausdr&uuml;cke werden genauso h&auml;ufig in der hohen Literatur wie in allt&auml;glichen Gespr&auml;chen verwendet, selbst unter Nicht-Arabern und arabischen Nicht-Muslimen.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><\/h1>","excerpt":"","terms":null,"visibility_roles":"","comment_status":1,"comment_count":0,"read_counter":15202,"lft":5792,"rght":5793,"promote":1,"sticky":0,"status":1,"publish_start":null,"publish_end":null,"created_at":"2014-12-09T18:44:00.000000Z","updated_at":"2026-04-08T10:37:04.000000Z","language_id":7,"user_id":13,"author_id":97,"publisher_id":0,"category_id":15,"parent_id":2982,"books":[],"fatawas":[],"videos":[],"audios":[],"author_name":"www.islamreligion.com - Islam Religion Website","category_name":"About Qur'an & Hadith","category_slug":"About-Quran-and-Hadith","get_date":"2014-12-09","pdf_asset":"http:\/\/www.islamland.com\/uploads\/articles\/de-An Introduction to the Quran.pdf","word_asset":"http:\/\/www.islamland.com\/uploads\/articles\/de-An Introduction to the Quran.docx"},"translations":[],"article_books":[],"article_fatawas":[],"article_videos":[],"article_audios":[],"url":"http:\/\/www.islamland.com\/com\/api\/articles\/eine-einleitung-zum-quran"}