{"fatawa":{"id":4133,"title":"Maldijo al Islam en un momento de gran enojo","slug":"maldijo-al-islam-en-un-momento-de-gran-enojo","order":"","question":"Un musulm\u00e1n maldijo al Islam en un momento de ira intensa, \u00bfcu\u00e1les son las normas sobre esto? \u00bfCu\u00e1les son las normas para el arrepentimiento? Su matrimonio\u2026 \u00bfqueda anulado como resultado?","answer":"<div class=\"answer\" style=\"text-align: center;\">\r\n<div class=\"answer\">\r\n<div class=\"answer\">\r\n<div class=\"answer\">\r\n<div class=\"answer\">\r\n<div class=\"answer\">\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Alabado sea Allah.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Las normas sobre quien maldice el Islam es que es un incr&eacute;dulo (k&aacute;fir), porque maldecir el Islam o burlarse de &eacute;l constituye un acto de apostas&iacute;a y de incredulidad en Dios y Su religi&oacute;n. Dios nos habl&oacute; sobre la gente que se burla del Islam y luego dice &ldquo;S&oacute;lo estaba jugando y bromeando&rdquo;. Pero Dios nos ha dicho que esta burla y esta broma, implica de hecho burlarse de Dios, de Sus signos y de Su Mensajero, por lo cual est&aacute;n cometiendo un acto de incredulidad. Allah dijo (traducci&oacute;n del significado):<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;<em>&ldquo;<\/em><em>Y si les preguntas acerca de sus injurias sobre la religi&oacute;n de Allah y Su Profeta, te dicen: Nosotros s&oacute;lo brome&aacute;bamos y jug&aacute;bamos. Diles: &iquest;Acaso os burl&aacute;is de Allah, Sus preceptos, y de Su Mensajero? No os excus&eacute;is, por cierto que hab&eacute;is renegado de vuestra fe&rdquo; (at-Tawbah 9:65-66)<\/em>.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Burlarse de la religi&oacute;n de Dios, maldecirla, insultar a Dios y a Su Mensajero, o burlarse de ellos, es un acto de incredulidad que pone a la persona fuera de las filas del Islam. Como fuera, es posible arrepentirse de esto, porque Allah dijo (traducci&oacute;n del significado):<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\"><em>&nbsp;&ldquo;Diles a quienes transmitan Mi Mensaje que Yo digo: &iexcl;Oh, siervos M&iacute;os! Vosotros que os hab&eacute;is excedido cometiendo pecados en detrimento propio, no desesper&eacute;is de la misericordia de Allah; por cierto que Allah puede perdonar todos los pecados, porque &Eacute;l es Absolvedor, Misericordioso&rdquo; (az-Zumar 39:53).<\/em><\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Si el musulm&aacute;n se arrepiente de cualquier clase de apostas&iacute;a, su arrepentimiento es sincero y re&uacute;ne todas las condiciones para el mismo, entonces Dios se lo aceptar&aacute;. Existen cinco condiciones para el acto de arrepentirse, que son las siguientes:<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;1 &ndash; Ser sincero con Dios al hacerlo, es decir, que los motivos para el arrepentimiento no deben ser ni el deseo de presumir, el temor a otra persona, o la esperanza de conseguir alg&uacute;n beneficio material. Si el arrepentimiento del musulm&aacute;n es sincero y es por causa de Dios solamente, el motivo es el temor a Dios y Su castigo, y la esperanza en Su recompensa, entonces es sincero.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;2 &ndash; Lamentar lo que ha hecho, sentir remordimiento y pena por lo que haya sucedido en el pasado, y debe considerarlo algo serio, que debe abandonar.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;3 &ndash; Renunciar al pecado y detenerse, no persistir en &eacute;l. Si su culpa fue la omisi&oacute;n de un deber obligatorio, debe comenzar a realizarlo y recuperarlo en cuanto pueda. Si su pecado fue cometer un acto prohibido, debe abandonarlo y mantenerse alejado de &eacute;l. Si su pecado ha sido transgredir los derechos ajenos, entonces debe restituirles sus derechos y pedirles perd&oacute;n.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;4 &ndash; Tomar la firme decisi&oacute;n de no volver a cometerlo en el futuro, teniendo la determinaci&oacute;n en su coraz&oacute;n de no reincidir en aquello de lo que se ha arrepentido.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;5 &ndash; Debe suceder en el momento en que es aceptado, si lo hace despu&eacute;s, no ser&aacute; aceptado. El momento para el arrepentimiento es espec&iacute;fico y general.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;El per&iacute;odo general es antes de que el sol salga por el Oeste; el arrepentimiento que suceda despu&eacute;s de eso no ser&aacute; aceptado, porque Allah dijo (traducci&oacute;n del significado):<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;<em>&ldquo;<\/em><em>Diles: Si lo que ped&iacute;s que pronto os acontezca hubiese estado en mis manos ya se os habr&iacute;a juzgado. Allah conoce mejor que nadie a los inicuos&rdquo; (al-An&rsquo;&aacute;m 6:158).<\/em><\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;El tiempo espec&iacute;fico es antes de que la muerte sea inminente. Cuando la muerte de la persona es inminente, el arrepentimiento no servir&aacute; de nada, porque Allah dijo (traducci&oacute;n del significado):<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\"><em>&nbsp;&ldquo;No ser&aacute;n perdonados quienes sigan obrando mal hasta que les sorprenda la muerte y entonces digan: Ahora me arrepiento. Ni tampoco quienes mueran siendo incr&eacute;dulos&rdquo; (an-Nis&aacute;&rsquo; 4:18).<\/em><\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Si una persona se arrepiente de cualquier pecado, a&uacute;n si fuera de maldecir el Islam, entonces este arrepentimiento ser&aacute; aceptado su re&uacute;ne las condiciones aqu&iacute; citadas.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Debe se&ntilde;alarse que una palabra puede constituir un acto de incredulidad o apostas&iacute;a, pero quien la pronuncia no puede no convertirse en un incr&eacute;dulo por eso, si existe un factor atenuante que indique que no puede ser juzgado como tal. Aqu&iacute; tenemos a un hombre que nos dice que ha maldecido al Islam mientras estaba exaltado por un gran enojo. Nosotros le decimos: si tu ira fue tan intensa que no sab&iacute;as lo que estabas diciendo, en tal momento no sab&iacute;as d&oacute;nde estabas parado y dijiste esas palabras sin pensar o saber lo que significaban, entonces no son objeto de ninguna norma espec&iacute;fica, y no puede ser juzgado como un ap&oacute;stata, porque no fueron dichas con una intenci&oacute;n clara. Si alguien dice algo inintencionadamente, Dios no castigar&aacute; a la persona por eso Allah dijo acerca de las promesas (traducci&oacute;n del significado):<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;<em>&ldquo;<\/em><em>Allah no os castigar&aacute; por los juramentos que hag&aacute;is sin intenci&oacute;n, pero s&iacute; por los que hay&aacute;is hecho deliberadamente&rdquo; (al-M&aacute;'idah 5:89).<\/em><\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Si esta persona pronuncia palabras de incredulidad en un momento de ira intensa y no piensa en la gravedad de lo que est&aacute; diciendo, entonces no hay ninguna norma que aplicar a sus palabras y no puede ser juzgado como un ap&oacute;stata en este caso. Si no puede ser juzgado como un ap&oacute;stata, su matrimonio con su esposa no queda anulado, es decir que siguen casados.<\/span><\/p>\r\n<p><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;Pero si el musulm&aacute;n siente ira, debe tratar de contrarrestarla de la manera que el Profeta (que la paz y las bendiciones de Allah sean con &eacute;l) ense&ntilde;&oacute;, cuando un hombre le dijo: &ldquo;Oh, Mensajero de Allah, acons&eacute;jame&rdquo;. Y &eacute;l dijo: &ldquo;No te enfurezcas&rdquo;, y lo repiti&oacute; varias veces, diciendo &ldquo;No te enfurezcas&rdquo;. Por lo tanto debe ejercitar su autocontrol y buscar refugio en Dios de Satan&aacute;s el maldito. Si est&aacute; parado, debe sentarse. Si est&aacute; sentado, debe acostarse. Si su ira se pone m&aacute;s intensa, debe realizar la abluci&oacute;n menor (wud&uacute;). Todas estas cosas ayudar&aacute;n a reducir su enojo. Cu&aacute;nta gente ha lamentado actuar durante un momento de ira, pero era demasiado tarde.<\/span><\/p>\r\n<\/div>\r\n<div class=\"source\"><span style=\"font-size: large;\">Maymu&rsquo; Fat&aacute;wa ash-Sh&aacute;ij Ibn &lsquo;Uzaim&iacute;n, 2\/152.<\/span><\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>","status":1,"created_at":"2015-05-22T06:00:00.000000Z","updated_at":"2015-05-22T06:00:00.000000Z","language_id":12,"fatawacate_id":18,"parent_id":4131,"author_id":"","books":[],"articles":[],"videos":[],"audios":[],"author_name":"","category_name":"Shirk and its different forms (General)","category_slug":"","get_date":"2015-05-22"},"translations":[],"fatawa_books":[],"fatawa_articles":[],"fatawa_videos":[],"fatawa_audios":[],"url":"http:\/\/www.islamland.com\/esp\/api\/fatawas\/4133"}