{"article":{"id":2623,"title":"Verse der Dreieinigkeit","slug":"verse-der-dreieinigkeit","word":"\/uploads\/articles\/de-Trinitarian Verses.docx","pdf":"\/uploads\/articles\/de-Trinitarian Verses.pdf","mime_type":null,"type":"node","path":"\/nodes\/view\/type:article\/slug:verse-der-dreieinigkeit","hint":"","body":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span>Verse der Dreieinigkeit<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><img style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" src=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/articles\/images\/Trinitarian_Verses_(part_1_of_4)_001.jpg\" alt=\"\" \/><\/span><\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&nbsp;(teil 1 von 4): &ldquo;Denn uns ist ein Kind geboren&hellip;Ewig-Vater, Friede-F&uuml;rst&rdquo;<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Es gibt verschiedene Schl&uuml;sselverse, welche die Christen gew&ouml;hnlich verwenden, um den biblischen Ursprung der Dreieinigkeit zu beweisen. &nbsp;Bei einer genaueren Analyse dieser Verse kann man deutlich erkennen, dass sie nicht die Dreieinigkeit beweisen, sondern eher die monotheistische Botschaft Gottes.&nbsp; Eine der am h&auml;ufigsten zitierten Passagen der Bibel ist Jesaja 9:6-7, aus der die Christen den Schluss ziehen, dass der Messias der menschgewordene Gott sein muss. &nbsp;Die Passage stellt fest:&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>&ldquo;Denn uns ist ein Kind geboren, ein Sohn ist uns gegeben, und die Herrschaft ruht auf seiner Schulter; und er hei&szlig;t Wunder-Rat, Gott-Held, Ewig-Vater, Friede-F&uuml;rst; auf dass seine Herrschaft gro&szlig; werde und des Friedens kein Ende auf dem Thron Davids und in seinem K&ouml;nigreich, dass er&acute;s st&auml;rke und st&uuml;tze durch Recht und Gerechtigkeit von nun an bis in Ewigkeit.&nbsp; Solches wird tun der Eifer des Herrn.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Dass&nbsp;<\/strong><strong>Jesaja 9:6&nbsp;<\/strong><strong>fehlinterpretiert worden ist, kann man schon an der Tatsache erkennen, dass Jesus nirgendwo sonst in der Bibel &ldquo;Ewiger Vater&rdquo; genannt wird.&nbsp; Da die Doktrin der Dreieinigkeit lehrt, dass die Christen &ldquo;weder die Personen durcheinander bringen, noch die Wesen teilen sollen&rdquo; (Athanasischer Glaube), wie k&ouml;nnen sie dann akzeptieren, dass Jesus der &ldquo;Ewige Vater&rdquo; sein soll?&nbsp; Lass uns unvoreingenommen zus&auml;tzliche Fakten bedenken<\/strong><strong>:<\/strong><strong>&nbsp;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Erstens:<\/strong>&nbsp;alle hebr&auml;ischen Verbformen in Jesaja 9:6 stehen alle in der Vergangenheit.&nbsp; Zum Beispiel das Wort, das die christlichen Bibeln mit &ldquo;<strong>und er hei&szlig;t<\/strong>&rdquo; &uuml;bersetzen, sind die zwei Worte &lsquo;<em>vayikra shemo<\/em>,&rsquo;was genau &uuml;bersetzt: &ldquo;<strong>und er hie&szlig;&rdquo;<\/strong>&nbsp;hei&szlig;en m&uuml;sste.&nbsp; Das Wort &ldquo;<em>vayikra<\/em>&rdquo; ist das erste Wort im 3. Mose 1:1, und dort ist es richtig &uuml;bersetzt &ndash; in der Vergangenheitsform.&nbsp; Die K&ouml;nig James Version &uuml;bersetzt dieselben Verben &uuml;berall sonst im 1. Mose 4:26 und Jesaja 5:25 in der Vergangenheit.&nbsp; Nur in Jesaja 9:6-7 werden diese Verben in der Zukunft &uuml;bersetzt!<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Bemerke, dass es hei&szlig;t:&nbsp;<strong>&ldquo;Ein Kind wurde uns geboren&rdquo;<\/strong>. &nbsp;Das ist ein Ereignis, das gerade stattgefunden hat, kein zuk&uuml;nftiges Ereignis.&nbsp; Jesaja macht hier keine Prophezeihung, sondern erz&auml;hlt eine Geschichte.&nbsp; Ein zuk&uuml;nftiges Ereignis w&uuml;rde besagen, ein Kind wird uns geboren werden, aber gerade dies sagt der Vers NICHT.&nbsp; Die christlichen &Uuml;bersetzungen nutzen das Wort&nbsp;<strong>&acute;Sohn&acute;<\/strong>aus, indem sie annehmen, es handele sich um eine Prophezeihung f&uuml;r den Messias und um die Namen eines g&ouml;ttlichen Sohns.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Zweitens:&nbsp;<\/strong>Das kleine Wort&nbsp;<strong>&ldquo;ist&rdquo;&nbsp;<\/strong>wird im hebr&auml;ischen normalerweise nicht erw&auml;hnt. &nbsp;Eher wird&nbsp;<strong>&ldquo;ist&rdquo;&nbsp;<\/strong>verstanden.&nbsp; Beispielsweise bedeuten die Worte &ldquo;<em>hakelev<\/em>&nbsp;&nbsp;(der Hund) und &ldquo;<em>gadol<\/em>&rdquo; (gro&szlig;), wenn sie in einem Satz zusammen stehen: &ldquo;der Hund ist gro&szlig;&rdquo;, obwohl kein hebr&auml;isches Wort in diesem Satz das Wort &ldquo;ist&rdquo; repr&auml;sentiert.&nbsp; Eine genauere &Uuml;bersetzung des Namens jenes Kindes w&auml;re: &ldquo;<strong>Ein wundervoller Ratgeber ist der allm&auml;chtige Gott, der ewige Vater...&rdquo;.&nbsp;&nbsp;<\/strong>Dieser<strong>&nbsp;<\/strong>Name beschreibt Gott und nicht die Person, die den Namen tr&auml;gt. &nbsp;Der Name Jesaja selbst bedeutet &ldquo;<strong>Gott ist Erl&ouml;sung&rdquo;,&nbsp;<\/strong>aber niemand glaubt, der Prophet selbst sei Gott in einem menschlichen K&ouml;rper! &nbsp;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Drittens:&nbsp;<\/strong>der Ausdruck&nbsp;<strong>&ldquo;M&auml;chtiger Gott&rdquo;<\/strong>&nbsp;ist gem&auml;&szlig; mancher Bibelgelehrter eine armselige &Uuml;bersetzung.&nbsp; Im Englischen wird zwischen &ldquo;God&rdquo; und &ldquo;god&rdquo; ganz klar unterschieden, das kann die hebr&auml;ische Sprache nicht, da sie nur aus Gro&szlig;buchstaben besteht.&nbsp; Das hebr&auml;ische Wort &ldquo;Gott&rdquo; besa&szlig; eine weitaus breitere Spannbreite als das Englische.&nbsp; Manche schlagen vor, eine bessere &Uuml;bersetzung f&uuml;r den englischen Leser w&auml;re: &ldquo;<strong>m&auml;chtiger Held<\/strong>&rdquo; oder &ldquo;<strong>g&ouml;ttlicher Held<\/strong>&rdquo;.&nbsp; Sowohl Martin Luther [von dem unsere deusche &Uuml;bersetzung stammt] und James Moffatt &uuml;bersetzten den Satz in ihren Bibeln als &ldquo;<strong>Gott-Held<\/strong>&rdquo;.&nbsp;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Viertens:&nbsp;<\/strong>gem&auml;&szlig; dem Neuen Testament wurde Jesus zu seinen Lebzeiten nie mit irgendeinem dieser Namen benannt. &nbsp;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>F&uuml;nftens:&nbsp;<\/strong>wenn Jesaja 9:6 benutzt wird, um es auf Jesus zu beziehen, dann ist Jesus der Vater! &nbsp;Und dies widerspricht der Doktrin von der Dreieinigkeit.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Sechstens:&nbsp;<\/strong>die Tatsache, dass das Neue Testament diese Passage nicht zitiert, zeigt, dass sogar die Verfasser des Neuen Testaments diese Verse nicht mit Jesus in Verbindung brachten. &nbsp;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Siebtens:&nbsp;<\/strong>die Passage erz&auml;hlt von den Wundern, die der Herr f&uuml;r Hiskia, den K&ouml;nig Judas, vollbrachte.&nbsp; Vorausgehende Verse von Jesaja 9 handeln von einem gro&szlig;artigen milit&auml;rischen Triumph Israels &uuml;ber seine Feinde.&nbsp; Zu der Zeit, von der gesagt wird, Jesaja habe die Passage geschrieben, hatte Gott gerade K&ouml;nig Hiskia und Jerusalem von einer Belagerung durch die Assyrer unter General Sanherib befreit.&nbsp; Es wird gesagt, die Befreiung wurde auf eine spektakul&auml;re Weise vollbracht: ein Engel ging in das Lager der Assyrer und t&ouml;tete 185 000 Soldaten im Schlaf.&nbsp; Als Sanherib aufwachte, fand er seine Armee stark dezimiert vor. &nbsp;Er und die verbliebenen Soldaten traten die Flucht an, auf der er von seinen eigenen S&ouml;hnen get&ouml;tet wurde.&nbsp; (Jesaja 37:36-38).&nbsp; Kapitel 36 und 37 von Jesaja erz&auml;hlen, wie standhaft Hiskia angesichts Sanheribs gewaltiger Armee und seiner blasphemischen Rede gegen Gott geblieben ist.&nbsp; Als alles verloren schien, vertraute Hiskia weiter dem Herrn, und daf&uuml;r wurde er mit einem zauberhaften Sieg belohnt.&nbsp; Es ist interessant, dass die Feststellung&nbsp;<strong>&ldquo;der Eifer des Herrn Zebaoth wird solches tun&rdquo;<\/strong>, die wir am Ende von Jesaja 9:7 finden, nur an zwei anderen Stellen in der Bibel vorkommt: Jesaja 37:32 und 2. K&ouml;nige 19:31.&nbsp; Diese beiden Passagen handeln von der wunderbaren Rettung Hiskias von Gott.&nbsp; Deshalb, in Hinsicht auf das oben genannte, erz&auml;hlt Jesaja von Gottes Verteidigung Jerusalems w&auml;hrend der Besetzung durch die Assyrer.&nbsp; Dar&uuml;ber hinaus besagt Soncinos Kommentar, das Kapitel handele vom Fall Assriens und der Ank&uuml;ndigung der Geburt Hiskias, dem Sohn von Ahas.&nbsp;<\/span><\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(teil 2 von 4): &ldquo;Sein Name soll Immanuel sein&rdquo;<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Der hebr&auml;ische Name &ldquo;Immanuel&rdquo; kann mit &ldquo;Gott mit uns&rdquo; oder &ldquo;Gott ist mit uns&rdquo; &uuml;bersetzt werden.&nbsp; Manche Leute glauben auf der Grundlage von Jesaja 7:14, dass Jesus, weil er &ldquo;Immanuel&rdquo; genannt wurde, Gott sein m&uuml;sste.&nbsp; Jesaja 7:14 und Matth&auml;us 1:23 werden oft um Weihnachten herum gelesen.&nbsp; Sie besagen:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Jesaja 7:14 &ldquo;Darum wird euch der Herr selbst ein Zeichen geben: Siehe, eine Jungfrau ist schwanger und wird einen Sohn geb&auml;ren, den wird sie nennen Immanuel.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Matth&auml;us 1:23 &ldquo;Siehe, eine Jungfrau wird schwanger sein und einen Sohn geb&auml;ren, und sie werden seinen Namen Immanuel hei&szlig;en&rdquo;, das hei&szlig;t verdolmetscht: Gott mit uns.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Erstens:&nbsp;<\/strong>die Prophezeihung stellt fest, dass sein&nbsp;<strong>Name<\/strong>&nbsp;Immanuel sein wird.&rdquo;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Es heisst nicht, &ldquo;er&nbsp;<strong>wird&nbsp;<\/strong>Immanuel<strong>&nbsp;sein<\/strong>&rdquo;.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Zweitens:&nbsp;<\/strong>Maria nannte ihr Kind nie &ldquo;Immanuel&rdquo;, wie von der Prophezeihung verlangt. &nbsp;Gem&auml;&szlig; der Bibel nannte sie ihn Jesus, wie der Engel Gottes sie angewiesen hat.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Matth&auml;us 1:25 &ldquo;und er ber&uuml;hrte sie nicht, bis sie einen Sohn gebar: und hie&szlig; seinen Namen Jesus.&rdquo;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Lukas 1:30-31 &ldquo;Und der Engel sprach zu ihr: F&uuml;rchte dich nicht, Maria, du hast Gnade bei Gott gefunden.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Drittens:&nbsp;<\/strong>wenn wir den Zusammenhang lesen, waren die Geburt und die Namensgebung des Kindes Immanuel ein Zeichen f&uuml;r K&ouml;nig Ahas, dass Gott mit seinem Volk sei, das von zwei rivalisierenden K&ouml;nigreichen angegriffen wurde.&nbsp; (Jes 7:10-16).&nbsp; Das Versprechen wurde von Gott erf&uuml;llt (2. K&ouml;nige 16:9).&nbsp; Der Name &ldquo;Gott ist mit uns&rdquo; bedeutet, Gott wird uns unterst&uuml;tzen.<a title=\" &ldquo;Der Name Immanuel kann bedeuten &acute;Gott sei mit uns&acute; in dem Sinne &acute;Gott hilf uns&rdquo;Interpreter&rsquo;s dictionary of the Bible, vol. 2, S. 686.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/268\/#_ftn12928\">[1]<\/a>&nbsp;&nbsp;Der Name passt perfekt, wenn der Name des Kindes K&ouml;nig Ahas anzeigen sollte, dass Gott an seiner Seite ist.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Jesaja 7:10-16 &ldquo;Und der Herr redete abermals zu Ahas und sprach: Fordere dir ein Zeichen vom Herrn, deinem Gott, sei es drunten in der Tiefe droben in der H&ouml;he!&nbsp; Aber Ahas sprach: Ich will&acute;s nicht fordern, damit ich den Herrn nicht versuche. &nbsp;Da sprach Jesaja: Wohlan, so h&ouml;rt ihr vom Hause David: Ist&acute;s euch zu wenig, dass ihr Menschen m&uuml;de macht? &nbsp;M&uuml;sst ihr auch meinen Gott m&uuml;de machen?&nbsp; Darum wird euch der HERR selbst ein Zeichen geben: Siehe eine Jungfrau ist schwanger und wird einen Sohn geb&auml;ren, den wird sie nennen Immanuel.&nbsp; Butter und Honig wird er essen, bis er wei&szlig;, B&ouml;ses zu verwerfen und Gutes zu ew&auml;hlen.&nbsp; Denn ehe der Knabe lernt, B&ouml;ses verwerfen und Gutes erw&auml;hlen, wird das Land ver&ouml;det sein,vor dessen zwei K&ouml;nigen dir graut.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>2. K&ouml;nige 16:9 Und der K&ouml;nig von Assyrien h&ouml;rte auf ihn und zog herauf gegen Damaskus und eroberte es und f&uuml;hrte die Einwohner weg nach Kir und t&ouml;tete Rezin.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Viertens:&nbsp;<\/strong>Jesaja 7:14 auf derzeitigem Hebr&auml;isch sagt nicht, eine Jungfrau w&uuml;rde geb&auml;ren, sondern eine junge Frau w&uuml;rde empfangen. &nbsp;Das hebr&auml;ische Wort&nbsp;<em>almah,<\/em>&nbsp;das in Jesaja 7:14 verwendet wird, bedeutet junge Frau oder M&auml;dchen, nicht Jungfrau.&nbsp; Das hebr&auml;ische Wort f&uuml;r Jungfrau ist&nbsp;<em>b&rsquo;tulah.&nbsp;&nbsp;<\/em>Die RSV (Revised Standard Version) Bibel ist eine der wenigen christlichen Bibeln, welche die &Uuml;bersetzung &acute;junge Frau&acute; verwenden, anstatt es durch das Wort &acute;Jungfrau&acute; zu ersetzen.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Jesaja 7:14 Darum wird euch der Herr selbst ein Zeichen geben: Siehe, eine junge Frau ist schwanger und wird einen Sohn geb&auml;ren, den wird sie nennen Imman&acute;u-el.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>F&uuml;nftens:&nbsp;<\/strong>wenn etwas mit einem bestimmten Namen &ldquo;genannt&rdquo; wird, bedeutet das nicht, dass es w&ouml;rtlich so ist, wie es genannt wird.&nbsp; Die Hebr&auml;er verwendeten in der Bibel best&auml;ndig symbolische Namen.&nbsp; Viele Namen w&uuml;rden gro&szlig;e Probleme verursachen, wenn sie w&ouml;rtlich genommen w&uuml;rden.&nbsp; Jerusalem wird &ldquo;der Herr unserer Rechtschaffenheit&rdquo; genannt, und Jerusalem ist offensichtlich nicht Gott (Jer 33:16).&nbsp; In 1. Mose 32:30 wird uns erz&auml;hlt, dass Jakob ein Land &ldquo;Gesicht Gottes&rdquo; genannt hat.&nbsp; Abraham nannte den Berg, auf dem er Ismael opfern wollte &ldquo;der Herr wird versorgen&rdquo;, aber keiner w&uuml;rde glauben, dass der Berg Gott sei.&nbsp; Dem entsprechend w&uuml;rde niemand glauben, ein Altar w&auml;re Gott, auch wenn Mose ihn so genannt hat: &ldquo;Und Mose baute einen Altar und nannte ihn: &acute;der HERR, mein Feldzeichen&acute;&rdquo; (Ex. 17:15).&nbsp; Glauben etwa die Christen, dass Elias &ldquo;Gott Jehova&rdquo; war, oder Bithiah, eine Tochter des Pharaoh, die Schwester Jesu&acute;, weil ihr Name &ldquo;Tochter von Jehova&rdquo; bedeutet? &nbsp;Glauben die Christen, das Dibri und nicht Jesus, das &ldquo;Versprechen Jehovas&rdquo; war oder dass Eliab der echte Messias war, weil sein Name &ldquo;Mein Gott ist mein Vater&rdquo; bedeutet?&nbsp; Oder w&uuml;rden sie sagen, dass Jesus Barabbas, der laut christlicher Aussage um die Kreuzigung herum gekommen war und freigelassen wurde, (Matth&auml;us 27:15-26) der Sohn Gottes war, weil sein Name bedeutet &ldquo;Jesus, Sohn seines Vaters&rdquo;?&nbsp; Nat&uuml;rlich nicht!<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Wir k&ouml;nnen folgern, dass diese Prophezeihung in Jesaja nur auf Jesus bezogen wird, weil Matth&auml;us sie zitierte und nicht, weil die Leute Jesus zu seinen Lebzeiten Immanuel genannt h&auml;tten. &nbsp;Selbst wenn sein Name Immanuel gewesen w&auml;re, reflektiert dieser Name nicht notwendiger Weise ebenfalls die Bedeutung, wie dies auch bei den Namen anderer Leute, die mit Gott in Verbindung stehen (in der hebr&auml;ischen Form von<em>&nbsp;El<\/em>&nbsp;oder&nbsp;<em>Yah<\/em>).&nbsp; Die Behauptung aufzustellen, Immanuel bedeute, Jesus sei Gott in Fleisch und Blut unter seinem Volk ist deshalb blo&szlig; ein Beispiel daf&uuml;r, wie die Doktrin von der Dreieinigkeit die Menschwerdung mit Hilfe &ldquo;krummer&rdquo; Prophezeihungen der Botschaft Jesu&acute; aufgezwungen hat.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<div style=\"text-align: justify;\">\r\n<hr size=\"2\" \/>\r\n<\/div>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Footnotes:<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/268\/#_ftnref12928\">[1]<\/a>&nbsp;&ldquo;Der Name Immanuel kann bedeuten &acute;Gott sei mit uns&acute; in dem Sinne &acute;Gott hilf uns&rdquo;Interpreter&rsquo;s dictionary of the Bible, vol. 2, S. 686.<\/span><\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(teil 3 von 4): Alpha and Omega<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Manche Leute sagen, weil dieselben Titel &ndash; Alpha und Omega &ndash; sowohl f&uuml;r Gott als auch f&uuml;r Jesus verwendet werden, beweise dies, dass sie ein und dasselbe seien. &nbsp;Es wird dar&uuml;ber hinaus behauptet, diese Ausdr&uuml;cke meinen die Ewigkeit von Vater und Sohn.&nbsp; Bei n&auml;herer Analyse erkennen wir aber, dass diese Auffassung verschiedene Probleme aufwirft.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Jesaja 44:6 &ldquo;So spricht der HERR, der K&ouml;nig Israels, und sein Erl&ouml;ser, der HERR Zebaoth: Ich bin der Erste und ich bin der Letzte, und au&szlig;er mir ist kein Gott.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Offenbarung 1:8 &ldquo;Ich bin das A und O, der Anfang und das Ende, spricht Gott, der Herr, der da ist und da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Offenbarung 1:11 &ldquo;Ich bin das A und O, der Erste und der Letzte.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Offenbarung 22:13 &ldquo;Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Erstens:&nbsp;<\/strong>das Buch der Offenbarung ist ein unglaubw&uuml;rdiges Buch. &nbsp;Fr&uuml;he Christen und &Auml;lteste der Kirche - Marcion, Caius von Rom, Dionysius von Alexandria, Amphilocius von Iconium, Gregory von Nazianzus, Cyril von Jerusalem, Synod von Laodicea 360 nChr &ndash; stritten dar&uuml;ber.<a title=\" Bible Research, an internet resource von Michael D. Marlowe. (http:\/\/www.bible-researcher.com\/canon5.html)\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftn12929\">[1]<\/a>&nbsp; Der Autor der Offenbarung gibt sich selbst als irgendein unbekannter Johannes bekannt, aber wahrscheinlich ist es nicht der J&uuml;nger Johannes, denn der Stil des Buches unterscheidet sich v&ouml;llig vom Johannes Evangelium.<a title=\" A Critical and Exegetical Commentary on The Revelation of St. John von R. H. Charles. T. &amp; T. Clark, 1920\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftn12930\">[2]<\/a>&nbsp; Au&szlig;er seinem Namen ist &auml;u&szlig;erst wenig von ihm bekannt.&nbsp; Martin Luther kritisierte dieses Buch, das schrieb er in dem Vorwort zur Offenbarung.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&ldquo;Ich &uuml;berlasse es jedem, sich seine eigene Meinung &uuml;ber dieses Buch der Offenbarung des Johannes zu bilden.&nbsp; Ich m&ouml;chte nicht, dass irgendjemand sich an meine Meinung oder mein Urteil gebunden f&uuml;hlt.&nbsp; Ich sage nur, was ich f&uuml;hle. &nbsp;Ich vermisse in diesem Buch mehr als eine Sache, und es l&auml;sst mich denken, dass es weder apostolisch noch prophetisch ist... Viele der V&auml;ter lehnten dieses Buch vor langer Zeit ebenfalls ab... F&uuml;r mich ist das Grund genug, nicht allzu hoch davon zu denken: Christus wird darin weder gelehrt noch gekannt.&rdquo;<a title=\" Luther&rsquo;s Works, vol 35 (St. Louis: Concordia, 1963), S. 395-399.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftn12931\">[3]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Bis zum heutigen Tage werten die lutheraner Gelehrten diese Offenbarung des Johannes in einer separaten Kategorie der umstrittenen B&uuml;cher.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Zweitens:<\/strong>&nbsp;Alpha und Omega (A und O) sind der erste und der letzte Buchstabe im griechischen Alphabet. &nbsp;Bibelgelehrte sind sich nicht vollkommen sicher, was der Satz:&nbsp;<strong>&ldquo;das Alpha und das Omega&rdquo;&nbsp;<\/strong>bedeutet.&nbsp; Es kann nicht streng buchst&auml;blich gemeint sein, denn weder Gott noch Jesus sind griechische Worte.&nbsp; Es ist, als w&uuml;rde man sagen, Gott ist &acute;A und Z&acute;.&nbsp; Lenski gibt zu Bedenken: &ldquo;Es ist fruchtlos, in der j&uuml;dischen oder heidnischen Literatur nach der Quelle von etwas zu suchen, das diesen Namen Alpha und Omega &auml;hnelt.&nbsp; Nirgends gibt es eine Person, nicht zu reden von einer Gottheit, die&nbsp;<strong>&acute;Alpha und Omega&acute;<\/strong>&nbsp;genannt wird, oder in hebr&auml;isch&nbsp;<strong>&acute;Aleph und Tau&acute;<\/strong>.&rdquo;<a title=\" R.C.H. Lenski, The Interpretation of St. John&rsquo;s Revelation (Augsburg Pub. House, Minneapolis, MN 1963), S. 51.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftn12932\">[4]<\/a>&nbsp;&nbsp;Obwohl es keinen Beweis aus historischen Quellen gibt, dass irgendjemand&nbsp;<strong>&ldquo;Alpha und Omega&rdquo;<\/strong>&nbsp;genannt wurde, sagt Bullinger: &ldquo;es ist von den Hebr&auml;ern, ein gew&ouml;hnlicher Brauch unter den alten j&uuml;dischen Kommentatoren, das Ganze von etwas vom Beginn bis zum Ende zu bezeichnen; zB. &acute;Adam &uuml;bertrat das ganze Gesetz von&nbsp;<strong>Aleph bis Tau.&acute;<\/strong>&rdquo;<a title=\" E. W. Bullinger, Commentary on Revelation (Kregel Pub., Grand Rapids, MI, 1984), S. 147 und 148.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftn12933\">[5]<\/a>&nbsp; Die besten K&ouml;pfe der Gelehrten haben geschlussfolgert, dass der Satz etwas mit dem Beginnen und Beenden von einer Sache zu tun hat oder mit der Gesamtheit von etwas.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Drittens: die Doktrin von Alpha und Omega ist ein trauriges und ungl&uuml;ckliches Beispiel daf&uuml;r, wie die Menschheit mit Gottes Worten spielt.&nbsp; Es zeigt, wie Doktrinen von Menschen aufgestellt werden, um ihren falschen Glauben zu rechtfertigen.&nbsp; Der Satz &ldquo;Ich bin das A und O, der Erste und der Letzte&rdquo; (Offenbarung 1:11), den wir in der King James Version finden, war nicht in den griechischen Originaltexten.&nbsp; Der Alpha Omega Satz ist wirklich in keinem der alten Texte zu finden, noch wird er in einer der modernen &Uuml;bersetzungen erw&auml;hnt, nicht einmal als Fu&szlig;note.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Offenbarung 1:10-11<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>KJV &ldquo;und h&ouml;rte hinter mir eine gro&szlig;artige Stimme, wie eine Trompete, die sagte: &ldquo;Ich bin Alpha und Omega, der Erste und der Letzte.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NIV &ldquo;und ich h&ouml;rte hinter mir eine laute Stimme wie eine Trompete, die sagte: &ldquo;Schreibe auf eine Schriftrolle, was du siehst und schicke es zu den sieben Kirchen&acute;.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NASB &ldquo;und ich h&ouml;rte hinter mir eine laute Stimme wie der Schall einer Trompete, die sagte: &ldquo;Schreibe in ein Buch, was du siehst, und schicke es zu den sieben Kirchen.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>ASV &ldquo;und ich h&ouml;rte hinter mir eine gewaltige Stimme, wie von einer Trompete, die sagte: &ldquo;Was du siehst, schreibe in ein Buch und schicke es den sieben Kirchen.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>RSV &ldquo;und ich h&ouml;rte hinter mir eine laute Stimme wie eine Trompete, die sagte: &ldquo;Schreibe, was du siehst, in ein Buch und schicke es zu den sieben Kirchen.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NAB (Katholisch) &ldquo;und h&ouml;rte hinter mir eine Stimme, so laut wie eine Trompete, die sagte: &ldquo;Schreibe auf eine Schriftrolle, was du siehst, und schicke es zu den sieben Kirchen &rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<div style=\"text-align: justify;\">\r\n<hr size=\"2\" \/>\r\n<\/div>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Footnotes:<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftnref12929\">[1]<\/a>&nbsp;<em>Bible Research<\/em>, an internet resource von Michael D. Marlowe. (http:\/\/www.bible-researcher.com\/canon5.html)<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftnref12930\">[2]<\/a><sup>&nbsp;<\/sup><em>A Critical and Exegetical Commentary on The Revelation of St. John<\/em>&nbsp;von R. H. Charles. T. &amp; T. Clark, 1920<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftnref12931\">[3]<\/a>&nbsp;<em>Luther&rsquo;s Works<\/em>, vol 35 (St. Louis: Concordia, 1963), S. 395-399.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftnref12932\">[4]<\/a>&nbsp;R.C.H. Lenski, The Interpretation of St. John&rsquo;s Revelation (Augsburg Pub. House, Minneapolis, MN 1963), S. 51.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/de\/articles\/269\/#_ftnref12933\">[5]<\/a>&nbsp;E. W. Bullinger, Commentary on Revelation (Kregel Pub., Grand Rapids, MI, 1984), S. 147 und 148.<\/span><\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">(teil 4 von 4): Alpha and Omega<\/span><\/h1>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Viertens:<\/strong>&nbsp;In dem Buch Offenbarung 1:8 der King James Version erscheint es so, als w&uuml;rde Jesus sagen, er w&auml;re Alpha und Omega. &nbsp;Da Gott in Jesaja 44:6 sagt, Er sei Alpha und Omega, behauptet er hier, er w&auml;re g&ouml;ttlich.&nbsp; Allerdings ist der Wortlaut von King James ungenau.&nbsp; Nicht nur, dass alle modernen &Uuml;bersetzungen verdeutlichen, dass es Gott war, der es sagte, nicht Jesus, aber der &Uuml;berbringer von Gottes Worten ist einer von Gottes Engeln.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Offenbarung 1:1-3<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NRSV &ldquo;Dies ist die Offenbarung Jesus Christi, die ihm Gott gegeben hat, seinen Knechten zu zeigen, was in K&uuml;rze geschehen soll; und er hat sie durch seinen Engel gesandt und gedeutet seinem Knecht Johannes, der kundgetan hat das Wort Gottes und das Zeugnis Jesu Christi, alles, was er gesehen hat.&nbsp; Selig ist, der da liest und die da h&ouml;ren die Worte der Weissagung und behalten, was darin geschrieben ist; denn die Zeit ist nahe.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Anhand dieser Berichtigungen wird deutlich, dass es sich um die Feststellung Gottes handelte und nicht um die Jesu&acute;, des Propheten Gottes.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Offenbarung 1:8<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>KJV &ldquo;Ich bin Alpha und Omega, der Anfang und das Ende, spricht Gott, der Herr, der da ist und der da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NIV &ldquo;Ich bin Alpha und Omega&rdquo;, spricht Gott, der Herr, der da ist und der da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NASB &ldquo;Ich bin Alpha und Omega&rdquo;, spricht Gott, der Herr, der da ist und der da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>ASV &ldquo;Ich bin Alpha und Omega,&rdquo; spricht Gott, der Herr, der da ist und der da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>RSV &lsquo;&ldquo;Ich bin Alpha und Omega,&rdquo; spricht der Herr Gott, der da ist und der da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>&nbsp;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Neue Amerikanische Bibel (Katholisch) &ldquo;Ich bin Alpha und Omega,&rdquo; spricht&nbsp; der Herr Gott, der da ist und der da war und der da kommt, der Allm&auml;chtige.<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>F&uuml;nftens:&nbsp;<\/strong>Offenbarung 22:13 ist Teil der Vision eines unbekannten Johannes (der nicht der Autor des Evangeliums war) in der er von dem Besuch eines Engels berichtet, wie in Offenbarung 21:9 erw&auml;hnt.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NRSV &ldquo;Und es kam zu mir einer von den sieben Engeln, welche die sieben Schalen hatten voll der letzten sieben Plagen, und redete mit mir und sprach: Komm ich will dir das Weib zeigen, die Frau des Lammes.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Der Engel spricht von der Offenbarung 22:10-13:<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NRSV &ldquo;Und er spricht zu mir: &ldquo;Versiegele nicht die Worte der Weissagung in diesem Buch; denn die Zeit ist nahe!&nbsp; Wer b&ouml;se ist, der sei fernerhin b&ouml;se, und wer unrein ist, der sei fernerhin unrein; aber wer fromm ist, der sei fernerhin fromm, und wer heilig ist, der sei fernerhin heilig. &nbsp;Siehe, ich komme bald und mein Lohn mit mir, zu geben einem jeglichen, wie seine Werke sind.&nbsp; Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende.&rsquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Jesus sagte dieses Worte nicht und es gibt auch keinerlei Hinweis darauf, dass sie sich auf ihn beziehen.&nbsp; Dann geht die Passage in Zeile 14-15 weiter:&hellip;..<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NRSV &ldquo;Selig sind die ihre Kleider waschen, auf dass sie teilhaben d&uuml;rfen an dem Baum des Lebens und zu den Toren eingehen in die Stadt.&nbsp; Drau&szlig;en sind die Hunde und die Zauberer und die Unz&uuml;chtigen und die Totschl&auml;ger und die G&ouml;tzendiener und jeder, der L&uuml;ge liebhat und tut.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Dies scheint nicht Jesus Christus zu sein, der spricht, denn die Erscheinung des Pronomens in der ersten Person Singular in 22:16 signalisiert einen Erz&auml;hler.&nbsp; Daher bezieht sich Alpha und Omega in der Passage auf Gott Selbst, der durch einen Engel spricht.&nbsp; Dies wird in Offenbarung 21:5-7 deutlich, die besagt:<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NRSV &ldquo;Und der auf dem Thron sa&szlig;, sprach: &acute;Siehe, ich mache alles neu!&acute;&nbsp; Und er spricht: &acute;Schreibe, denn diese Worte sind wahrhaftig und gewiss! &nbsp;Und er sprach zu mir: Es ist geschehen.&nbsp; Ich bin das A und O, der Anfang und das Ende.&nbsp; Ich will den Durstigen geben von dem Brunnen des lebendigen Wassers umsonst.&nbsp; Wer &uuml;berwindet, der wird es alles ererben, und ich werde sein Gott sein, und er wird mein Sohn sein.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Von Jesus wird berichtet, dass er folgendes sagte:.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-hadeeth-or-bible\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>NRSV, Offenbarung 22:16: &ldquo;Ich, Jesus, habe gesandt meinen Engel, solches euch zu bezeugen f&uuml;r die Gemeinden.&nbsp; Ich bin die Wurzel und das Geschlecht Davids, der helle Morgenstern.&rdquo;<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Aus diesem Grund und um des Arguments willen, sollte die Aussage: &ldquo;Ich bin das A und O&rdquo; tats&auml;chlich anderen als Jesus geb&uuml;hren, kann man die pers&ouml;nliche Errettung an einer Vision festmachen, die von einem Verfasser behauptet wird, dessen Identit&auml;t nicht vollst&auml;ndig gekl&auml;rt ist und dessen Glaubw&uuml;rdigkeit angezeifelt wird?<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Sechstens:&nbsp;<\/strong>was bedeuntungsvoll ist, ist nicht so sehr die Verwendung dieses Namens, sondern die Tatsache, dass Gott Jesus immer &uuml;bergeordnet ist, wenn die Bibel die Beziehung zwischen Gott und Jesus beschreibt und wie Jesus anderswo erkl&auml;rt hat.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"w-body-text-1\" style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Anhand dieser Analyse k&ouml;nnen wir erkennen, dass diese Verse, die die Christen verwenden, um zu beweisen, dass Jesus der Sohn Gottes sein soll, nicht dazu verwendet werden k&ouml;nnen, um die Dreieinigkeit zu beweisen.&nbsp; Eine Untersuchung der Geschichte der theologischen Entwicklung der Kirchenphilosophie wird eher aufdecken, dass das Konzept der Dreieinigkeit erst sp&auml;ter im Christentum aufgrund verschiedener sozial-politischer Faktoren entwickelt wurde, welche die sp&auml;teren Christen versuchten durch unterschiedliche Bibelpassagen zu rechtfertigen.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><\/h1>","excerpt":"","terms":null,"visibility_roles":"","comment_status":1,"comment_count":0,"read_counter":12489,"lft":5028,"rght":5029,"promote":1,"sticky":0,"status":1,"publish_start":null,"publish_end":null,"created_at":"2014-10-23T01:41:00.000000Z","updated_at":"2026-04-09T06:20:34.000000Z","language_id":7,"user_id":7,"author_id":97,"publisher_id":0,"category_id":6,"parent_id":2620,"books":[],"fatawas":[],"videos":[],"audios":[],"author_name":"www.islamreligion.com - Islam Religion Website","category_name":"Jesus (PBUH) in Islam","category_slug":"Jesus-(PBUH)-in-Islam","get_date":"2014-10-23","pdf_asset":"http:\/\/www.islamland.com\/uploads\/articles\/de-Trinitarian Verses.pdf","word_asset":"http:\/\/www.islamland.com\/uploads\/articles\/de-Trinitarian Verses.docx"},"translations":[],"article_books":[],"article_fatawas":[],"article_videos":[],"article_audios":[],"url":"http:\/\/www.islamland.com\/index.php\/sam\/api\/articles\/verse-der-dreieinigkeit"}