{"article":{"id":226,"title":"Preserva\u00e7\u00e3o do Alcor\u00e3o","slug":"preservao-do-alcoro","word":"\/uploads\/articles\/pr_Preservation of the Quran.docx","pdf":"\/uploads\/articles\/pr_Preservation of the Quran.pdf","mime_type":null,"type":"node","path":"\/nodes\/view\/type:article\/slug:preservao-do-alcoro","hint":"","body":"<h1 style=\"text-align: center;\"><span style=\"font-size: xx-large;\">Preserva&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o<\/span><\/h1>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Memoriza&ccedil;&atilde;o<\/span><\/h1>\r\n<p>&nbsp;<img style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" src=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/articles_pt\/images\/Preservation_of_the_Quran_(part_1_of_2)_001.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Glorioso Alcor&atilde;o, a Escritura religiosa dos mu&ccedil;ulmanos, foi revelada em &aacute;rabe ao Profeta Muhammad, que Deus o exalte, atrav&eacute;s do anjo Gabriel.&nbsp; A revela&ccedil;&atilde;o ocorreu aos poucos, durante um per&iacute;odo de vinte e tr&ecirc;s anos, &agrave;s vezes em vers&iacute;culos breves e &agrave;s vezes em cap&iacute;tulos mais longos.<a title=\" Muhammad Hamidullah, Introduction to Islam (Introdu&ccedil;&atilde;o ao Isl&atilde;), Londres: MWH Publishers, 1979, p.17.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13687\">[1]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Alcor&atilde;o (literalmente uma &ldquo;leitura&rdquo; ou &ldquo;recita&ccedil;&atilde;o&rdquo;) &eacute; diferente dos ditos e atos registrados (Sunnah) do Profeta Muhammad, que est&atilde;o preservados em um conjunto separado de literatura chamado coletivamente de &ldquo;Ahadith&rdquo; (literalmente &ldquo;not&iacute;cias&rdquo;; &ldquo;relato&rdquo;; ou &ldquo;narra&ccedil;&atilde;o&rdquo;).<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Ao receber a revela&ccedil;&atilde;o, o Profeta se engajou no dever de transmitir a mensagem a seus Companheiros atrav&eacute;s da recita&ccedil;&atilde;o das palavras exatas que ele ouviu, em sua ordem exata.&nbsp; Isso &eacute; evidente em sua inclus&atilde;o das palavras de Deus que foram direcionadas especificamente para ele, por exemplo: &ldquo;Qul&rdquo; (&ldquo;Dize [&agrave;s pessoas, &Oacute; Muhammad]&rdquo;)&nbsp; &nbsp;&nbsp;O estilo r&iacute;tmico do Alcor&atilde;o e a express&atilde;o eloq&uuml;ente o tornam f&aacute;cil de memorizar.&nbsp; De fato, Deus descreve essa como uma das qualidades essenciais para preserva&ccedil;&atilde;o e lembran&ccedil;a (Alcor&atilde;o 44:58; 54:17,22,32,40), particularmente em uma sociedade &aacute;rabe que se gabava em discursos de longos trechos de poesia.&nbsp; Michael Zwettler destaca que:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&ldquo;nos tempos antigos, quando a escrita raramente era usada, a mem&oacute;ria e a transmiss&atilde;o oral eram exercitadas e fortalecidas a um n&iacute;vel quase desconhecido agora.&rdquo;<a title=\" Michael Zwettler, The Oral Tradition of Classical Arabic Poetry (A Tradi&ccedil;&atilde;o Oral da Poesia &Aacute;rabe Cl&aacute;ssica), Ohio State Press, 1978, p.14.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13688\">[2]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Grandes por&ccedil;&otilde;es da revela&ccedil;&atilde;o foram ent&atilde;o facilmente memorizadas por um grande n&uacute;mero de pessoas na comunidade do Profeta.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Profeta encorajava seus Companheiros a aprender cada vers&iacute;culo que era revelado e transmiti-lo aos outros.<a title=\" Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith No.546.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13689\">[3]<\/a>&nbsp; Tamb&eacute;m era exigido recitar regularmente o Alcor&atilde;o como um ato de adora&ccedil;&atilde;o, especialmente durante as ora&ccedil;&otilde;es meditativas diurnas (salah).&nbsp; Atrav&eacute;s desses meios, muitos ouviam repetidamente passagens da revela&ccedil;&atilde;o que lhes eram recitadas, as memorizavam e a usavam na ora&ccedil;&atilde;o.&nbsp; O Alcor&atilde;o inteiro foi memorizado palavra por palavra por alguns dos Companheiros do Profeta.&nbsp; Entre eles estavam Zaid ibn Thabit, Ubayy ibn Ka&rsquo;b, Muadh ibn Jabal, e Abu Zaid.<a title=\" Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith No.525.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13690\">[4]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">N&atilde;o apenas as palavras do Alcor&atilde;o eram memorizadas, mas tamb&eacute;m suas pron&uacute;ncias, uma pr&aacute;tica que se transformou em uma ci&ecirc;ncia chamada Tajweed.&nbsp; Essa ci&ecirc;ncia elucida meticulosamente como cada letra deve ser pronunciada, e tamb&eacute;m a palavra como um todo, inclusive no contexto de outras letras e palavras.&nbsp; Hoje, podemos encontrar pessoas de diferentes idiomas capazes de recitar o Alcor&atilde;o como se fossem &aacute;rabes, vivendo durante o tempo do Profeta.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Al&eacute;m disso, a seq&uuml;&ecirc;ncia ou ordem do Alcor&atilde;o foi organizada pelo pr&oacute;prio Profeta e tamb&eacute;m era bem conhecida pelos Companheiros.<a title=\" Ahmad von Denffer, Ulum al-Quran, The Islamic Foundation, UK, 1983, p.41-42; Arthur Jeffery, Materials for the History of the Text of the Quran (Materiais para a Hist&oacute;ria do Texto do Alcor&atilde;o), Leiden: Brill, 1937, p.31.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13691\">[5]<\/a>&nbsp; Cada Ramad&atilde;, o Profeta repetia ap&oacute;s o anjo Gabriel (recitando) o Alcor&atilde;o inteiro em sua ordem exata at&eacute; o ponto em que tinha sido revelado, quando na presen&ccedil;a de um grupo de seus Companheiros.<a title=\" Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith No.519.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13692\">[6]<\/a>&nbsp; No ano de sua morte, ele o recitou duas vezes.<a title=\" Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith Nos.518 &amp; 520.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13693\">[7]<\/a>&nbsp; Por causa disso, a ordem dos vers&iacute;culos em cada cap&iacute;tulo e a ordem dos cap&iacute;tulos foi refor&ccedil;ada nas mem&oacute;rias de cada um dos Companheiros presente.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Como os Companheiros se espalharam por v&aacute;rias prov&iacute;ncias com popula&ccedil;&otilde;es diferentes, eles levaram com eles suas recita&ccedil;&otilde;es para poder instruir outros.<a title=\" Ibn Hisham, Seerah al-Nabi, Cairo, n.d., Vol.1, p.199.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13694\">[8]<\/a>&nbsp; Dessa forma, o mesmo Alcor&atilde;o ficou amplamente retido nas mem&oacute;rias de muitas pessoas atrav&eacute;s de &aacute;reas de terra vastas e diversas.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">De fato, a memoriza&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o se transformou em uma tradi&ccedil;&atilde;o cont&iacute;nua ao longo dos s&eacute;culos, com centros\/escolas para memoriza&ccedil;&atilde;o sendo estabelecidas em todo o mundo mu&ccedil;ulmano.<a title=\" Labib as-Said, The Recited Koran (O Alcor&atilde;o Recitado), traduzido por Morroe Berger, A. Rauf, e Bernard Weiss, Princeton: The Darwin Press, 1975, p.59.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13695\">[9]<\/a>&nbsp; Nessas escolas, os alunos aprendem e memorizam o Alcor&atilde;o junto com seu Tajweed, aos p&eacute;s de um mestre que, por sua vez, adquiriu o conhecimento de seu professor, uma &lsquo;cadeia ininterrupta&rsquo; que remonta ao Profeta de Deus.&nbsp; O processo geralmente leva 3-6 anos.&nbsp; Ap&oacute;s o dom&iacute;nio ser alcan&ccedil;ado e a recita&ccedil;&atilde;o checada para verifica&ccedil;&atilde;o da aus&ecirc;ncia de erros, concede-se uma licen&ccedil;a formal (ijaza) &agrave; pessoa, certificando que ela domina as regras de recita&ccedil;&atilde;o e pode agora recitar o Alcor&atilde;o da forma que era recitado por Muhammad, o Profeta de Deus.<\/span><\/p>\r\n<p>&nbsp;<img style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" src=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/articles_pt\/images\/Preservation_of_the_Quran_(part_1_of_2)_002.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">A imagem &eacute; uma licen&ccedil;a t&iacute;pica (<em>ijaza<\/em>) emitida no fim do aperfei&ccedil;oamento da recita&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o certificando a cadeia ininterrupta de instrutores do recitador que remonta ao Profeta do Isl&atilde;.&nbsp; A imagem acima &eacute; o certificado&nbsp;<em>ijaza<\/em>&nbsp;do Qari Mishari bin Rashid al-Afasy, um conhecido recitador do Kuwait, emitido pelo Sheikh Ahmad al-Ziyyat. &nbsp;&nbsp;A imagem &eacute; cortesia de (http:\/\/www.alafasy.com)<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">A.T. Welch, um orientalista n&atilde;o-mu&ccedil;ulmano, escreve:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&ldquo;Para os mu&ccedil;ulmanos o Alcor&atilde;o &eacute; muito mais do que escritura ou literatura sagrada no sentido usual ocidental.&nbsp; Sua signific&acirc;ncia fundamental para a vasta maioria atrav&eacute;s de s&eacute;culos tem sido sua forma oral, a forma na qual ele primeiro apareceu, como a &ldquo;recita&ccedil;&atilde;o&rdquo; entoada por Muhammad a seus seguidores por um per&iacute;odo de aproximadamente vinte anos... As revela&ccedil;&otilde;es foram memorizadas por alguns dos seguidores de Muhammad durante a sua vida, e a tradi&ccedil;&atilde;o oral que foi estabelecida teve uma hist&oacute;ria cont&iacute;nua desde ent&atilde;o, em algumas formas independente de, e superior a, o Alcor&atilde;o escrito... Atrav&eacute;s dos s&eacute;culos a tradi&ccedil;&atilde;o oral de todo o Alcor&atilde;o tem sido mantida por recitadores profissionais (qurraa).&nbsp; At&eacute; recentemente, a signific&acirc;ncia do Alcor&atilde;o recitado raramente foi apreciada no Ocidente.&rdquo;<a title=\" The Encyclopedia of Islam (Enciclop&eacute;dia do Isl&atilde;), &lsquo;The Quran in Muslim Life and Thought (O Alcor&atilde;o na Vida e Pensamento Mu&ccedil;ulmano).&rsquo;\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13696\">[10]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Alcor&atilde;o &eacute; talvez o &uacute;nico livro, religioso ou secular, que foi memorizado completamente por milh&otilde;es de pessoas.<a title=\" William Graham, Beyond the Written Word (Al&eacute;m da Palavra Escrita), UK: Cambridge University Press, 1993, p.80.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13697\">[11]<\/a>&nbsp; O famoso orientalista Kenneth Cragg reflete que:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&ldquo;...esse fen&ocirc;meno da recita&ccedil;&atilde;o cor&acirc;nica significa que o texto atravessou os s&eacute;culos em uma seq&uuml;&ecirc;ncia viva ininterrupta de devo&ccedil;&atilde;o.&nbsp; N&atilde;o pode, portanto, ser tratado como uma pe&ccedil;a de antiqu&aacute;rio, nem como um documento hist&oacute;rico de um passado distante.&nbsp; O hifdh (memoriza&ccedil;&atilde;o cor&acirc;nica) fez do Alcor&atilde;o um bem presente durante todo o per&iacute;odo de tempo isl&acirc;mico e deu a ele uma transmiss&atilde;o humana a cada gera&ccedil;&atilde;o, n&atilde;o permitindo que ficasse relegado &agrave; posi&ccedil;&atilde;o de mera autoridade para simples refer&ecirc;ncia.&rdquo;&nbsp;<a title=\" Kenneth Cragg, The Mind of the Quran (A Mente do Alcor&atilde;o), Londres: George Allen &amp; Unwin, 1973, p.26.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftn13698\">[12]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<div style=\"text-align: justify;\">\r\n<hr size=\"2\" \/>\r\n<\/div>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Footnotes:<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13687\">[1]<\/a>&nbsp;Muhammad Hamidullah, Introduction to Islam (<em>Introdu&ccedil;&atilde;o ao Isl&atilde;<\/em>), Londres: MWH Publishers, 1979, p.17.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13688\">[2]<\/a>&nbsp;Michael Zwettler, The Oral Tradition of Classical Arabic Poetry (<em>A Tradi&ccedil;&atilde;o Oral da Poesia &Aacute;rabe Cl&aacute;ssica<\/em>), Ohio State Press, 1978, p.14.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13689\">[3]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari<\/em>&nbsp;Vol.6, Hadith No.546.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13690\">[4]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith No.525.<\/em><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13691\">[5]<\/a>&nbsp;Ahmad von Denffer, Ulum al-Quran, The Islamic Foundation, UK, 1983, p.41-42; Arthur Jeffery, Materials for the History of the Text of the Quran (<em>Materiais para a Hist&oacute;ria do Texto do Alcor&atilde;o<\/em>), Leiden: Brill, 1937, p.31.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13692\">[6]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith No.519.<\/em><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13693\">[7]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari<\/em>&nbsp;Vol.6, Hadith Nos.518 &amp; 520.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13694\">[8]<\/a>&nbsp;Ibn Hisham, Seerah al-Nabi, Cairo, n.d., Vol.1, p.199.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13695\">[9]<\/a>&nbsp;Labib as-Said, The Recited Koran (<em>O Alcor&atilde;o Recitado<\/em>), traduzido por Morroe Berger, A. Rauf, e Bernard Weiss, Princeton: The Darwin Press, 1975, p.59.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13696\">[10]<\/a>&nbsp;The Encyclopedia of Islam (<em>Enciclop&eacute;dia do Isl&atilde;<\/em>), &lsquo;The Quran in Muslim Life and Thought (<em>O Alcor&atilde;o na Vida e Pensamento Mu&ccedil;ulmano<\/em>).&rsquo;<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13697\">[11]<\/a>&nbsp;William Graham, Beyond the Written Word (<em>Al&eacute;m da Palavra Escrita<\/em>), UK: Cambridge University Press, 1993, p.80.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/19\/#_ftnref13698\">[12]<\/a>&nbsp;Kenneth Cragg, The Mind of the Quran (<em>A Mente do Alcor&atilde;o<\/em>), Londres: George Allen &amp; Unwin, 1973, p.26.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<h1 style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Alcor&atilde;o Escrito<\/span><\/h1>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Alcor&atilde;o inteiro tamb&eacute;m foi registrado por escrito na &eacute;poca da revela&ccedil;&atilde;o a partir do que foi ditado pelo Profeta, que Deus o exalte, por alguns de seus companheiros letrados, o mais proeminente deles sendo Zaid ibn Thabit.<a title=\" Jalal al-Din Suyuti, Al-Itqan fee &lsquo;Uloom al-Quran, Beirut: Maktab al-Thiqaafiyya, 1973, Vol.1, p.41 &amp; 99.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13699\">[1]<\/a>&nbsp; Outros entre seus nobres escribas foram Ubayy ibn Ka&rsquo;b, Ibn Mas&rsquo;ud, Mu&rsquo;awiyah ibn Abi-Sufyan, Khalid ibn Waleed e Zubayr ibn Awwam.<a title=\" Ibn Hajar al-&rsquo;Asqalani, Al-Isabah fee Taymeez as-Sahabah, Beirut: Dar al-Fikr, 1978; Bayard Dodge, The Fihrist of al-Nadeem: A Tenth Century Survey of Muslim Culture, NY: Columbia University Press, 1970, p.53-63. Muhammad M. Azami, in Kuttab al-Nabi, Bei\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13700\">[2]<\/a>&nbsp; Os vers&iacute;culos foram registrados em couro, pergaminho, esc&aacute;pulas (omoplatas de animais) e folhas de tamareiras.<a title=\" Al-Harith al-Muhasabi, Kitab Fahm al-Sunan, citado em Suyuti, Al-Itqan fi &lsquo;Uloom al-Quran, Vol.1, p.58.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13701\">[3]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">A codifica&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o (ou seja, colocado em &lsquo;forma de livro&rsquo;) foi feita logo ap&oacute;s a Batalha de Yamamah (11AH\/633CE), ap&oacute;s a morte do Profeta, durante o Califado de Abu Bakr. &nbsp;&nbsp;Muitos companheiros se tornaram m&aacute;rtires naquela batalha, e se temeu que a menos que uma c&oacute;pia escrita da revela&ccedil;&atilde;o inteira fosse feita, grandes partes do Alcor&atilde;o poderiam ser perdidas com a morte daqueles que as tinham memorizado.&nbsp; Sendo assim, com a sugest&atilde;o de Umar de coletar o Alcor&atilde;o na forma escrita, Abu Bakr pediu a Zaid ibn Thabit que liderasse um comit&ecirc; que reuniria os registros dispersos do Alcor&atilde;o e preparasse um mushaf &ndash; folhas soltas que contivessem a revela&ccedil;&atilde;o inteira.<a title=\" Saheeh Al-Bukhari Vol.6, Hadith Nos.201 &amp; 509; Vol.9, Hadith No.301.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13702\">[4]<\/a>&nbsp; Para salvaguardar a compila&ccedil;&atilde;o de erros, o comit&ecirc; aceitou apenas material que tivesse sido escrito na presen&ccedil;a do pr&oacute;prio Profeta, e que pudesse ser verificado por pelo menos duas testemunhas confi&aacute;veis que tivessem ouvido o Profeta recitar a passagem em quest&atilde;o<a title=\" Ibn Hajar al-&rsquo;Asqalani, Fath al-Bari, Vol.9, p.10-11.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13703\">[5]<\/a>.&nbsp; Uma vez completas e unanimemente aprovadas pelos Companheiros do Profeta, essas folhas foram mantidas com o Califa Abu Bakr (falecido em 13AH\/634EC) e ent&atilde;o passadas para o Califa Umar (13-23AH\/634-644EC), e ent&atilde;o para a filha de Umar e vi&uacute;va do Profeta, Hafsah<a title=\" Saheeh Al-Bukhari, Vol.6, Hadith No.201.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13704\">[6]<\/a>.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O terceiro Califa Uthman (23AH-35AH\/644-656CE) pediu a Hafsah que lhe enviasse o manuscrito do Alcor&atilde;o que estava sob sua guarda, e ordenou a produ&ccedil;&atilde;o de v&aacute;rias c&oacute;pias id&ecirc;nticas (masaahif, singular mushaf).&nbsp; Essa tarefa foi confiada aos Companheiros Zaid ibn Thabit, Abdullah ibn Az-Zubair, Sa&rsquo;eed ibn As-&rsquo;As, e Abdur-Rahman ibn Harith ibn Hisham.<a title=\" Saheeh Al-Bukhari Vol.4, Hadith No.709; Vol.6, Hadith No.507\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13705\">[7]<\/a>&nbsp; Na conclus&atilde;o (em 25AH\/646CE), Uthman devolveu o manuscrito original &agrave; Hafsah e enviou as c&oacute;pias &agrave;s maiores prov&iacute;ncias isl&acirc;micas.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Um n&uacute;mero de eruditos n&atilde;o-mu&ccedil;ulmanos que estudou a quest&atilde;o da compila&ccedil;&atilde;o e preserva&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o tamb&eacute;m estudou a sua autenticidade.&nbsp; John Burton, ao fim de seu trabalho substancial sobre a compila&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o, afirma que o Alcor&atilde;o como n&oacute;s temos hoje &eacute;:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&ldquo;...o texto que nos chegou na forma na qual foi organizada e aprovada pelo Profeta... O que n&oacute;s temos hoje em nossas m&atilde;os &eacute; o mushaf de Muhammad.<a title=\" John Burton, The Collection of the Quran (A Compila&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o), Cambridge: Cambridge University Press, 1977, p.239-40.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13706\">[8]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Kenneth Cragg descreve a transmiss&atilde;o do Alcor&atilde;o da &eacute;poca da revela&ccedil;&atilde;o at&eacute; hoje como&nbsp;<em>&ldquo;uma seq&uuml;&ecirc;ncia viva ininterrupta de devo&ccedil;&atilde;o.&rdquo;<\/em><a title=\" Kenneth Cragg, The Mind of the Quran (A Mente do Alcor&atilde;o), Londres: George Allen &amp; Unwin, 1973, p.26.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13707\">[9]<\/a>&nbsp; Schwally concorda que:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">&ldquo;Com rela&ccedil;&atilde;o &agrave;s v&aacute;rias pe&ccedil;as da revela&ccedil;&atilde;o, n&oacute;s estamos confiantes de que seu texto foi de maneira geral transmitido exatamente como foi encontrado no legado do Profeta.&rdquo;<a title=\" Schwally, Geschichte des Qorans, Leipzig: Dieterich&rsquo;sche Verlagsbuchhandlung,1909-38, Vol.2, p.120.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13708\">[10]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">A credibilidade hist&oacute;rica do Alcor&atilde;o &eacute; estabelecida tamb&eacute;m pelo fato de que uma das c&oacute;pias enviada pelo Califa Uthman continua a existir hoje.&nbsp; Ela est&aacute; no Museu da Cidade de Tashkent no Uzbequist&atilde;o, &Aacute;sia Central.<a title=\" Yusuf Ibrahim al-Nur, Ma&rsquo; al-Masaahif, Dubai: Dar al-Manar, primeira edi&ccedil;&atilde;o, 1993, p.117; Isma&rsquo;il Makhdum, Tarikh al-Mushaf al-Uthmani fi Tashqand, Tashkent: Al-Idara al-Diniya, 1971, p.22ff.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13709\">[11]<\/a>&nbsp; De acordo com o Programa Mem&oacute;ria do Mundo, da UNESCO, um bra&ccedil;o das Na&ccedil;&otilde;es Unidas,&nbsp;<em>&lsquo;&eacute; a vers&atilde;o definitiva, conhecida como o Mushaf de Uthman.&rsquo;<\/em><a title=\" (http:\/\/www.unesco.org.)\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13710\">[12]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a href=\"http:\/\/www.unesco.org\/webworld\/mdm\/1997\/eng\/uzbekistan\/reading.html#1\"><\/a><\/span><\/p>\r\n<p><img style=\"display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;\" src=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/articles_cn\/images\/Preservation_of_the_Quran_(part_2_of_2)_001.jpg\" alt=\"\" \/><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Esse manuscrito, mantido pelo Comit&ecirc; Isl&acirc;mico do Uzbequist&atilde;o, &eacute; a primeira vers&atilde;o escrita existente do Alcor&atilde;o. &Eacute; a vers&atilde;o definitiva, conhecida como o Mushaf de Othman.&nbsp; Imagem cortesia de Registro da Mem&oacute;ria do Mundo, UNESCO.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Um fac-s&iacute;mile do mushaf em Tashkent est&aacute; dispon&iacute;vel na Biblioteca da Universidade de Columbia nos EUA.<a title=\" The Muslim World, 1940, Vol.30, p.357-358\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13711\">[13]<\/a>&nbsp; Essa c&oacute;pia &eacute; prova de que o texto do Alcor&atilde;o que temos em circula&ccedil;&atilde;o hoje &eacute; id&ecirc;ntico ao do tempo do Profeta e seus companheiros.&nbsp; Uma c&oacute;pia do mushaf enviado &agrave; S&iacute;ria (duplicado antes de um inc&ecirc;ndio em 1310AH\/1892CE destruir a mesquita Jaami&rsquo; onde estava guardado) tamb&eacute;m existe no Museu Topkapi em Istambul<a title=\" Yusuf Ibrahim al-Nur, Ma&rsquo; al-Masaahif, Dubai: Dar al-Manar, primeira edi&ccedil;&atilde;o, 1993, p.113\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13712\">[14]<\/a>, e um manuscrito anterior em pergaminho de gazela tamb&eacute;m existe em Dar al-Kutub as-Sultaniyyah no Egito.&nbsp; Manuscritos mais antigos de todos os per&iacute;odos da hist&oacute;ria isl&acirc;mica encontrados na Biblioteca do Congresso em Washington, no Chester Beatty Museum em Dublin (Irlanda) e no Museu de Londres foram comparados com aqueles em Tashkent, Turquia e Egito, e os resultados confirmaram que n&atilde;o houve quaisquer mudan&ccedil;as no texto desde sua &eacute;poca de escrita original.<a title=\" Bilal Philips, Usool at-Tafseer, Sharjah: Dar al-Fatah, 1997, p.157\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13713\">[15]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Institute for Koranforschung, por exemplo, na Universidade de Munique (Alemanha), coletou mais de 42.000 c&oacute;pias completas ou incompletas do Alcor&atilde;o.&nbsp; Ap&oacute;s aproximadamente cinq&uuml;enta anos de pesquisa, eles relataram que n&atilde;o havia varia&ccedil;&atilde;o entre as diversas c&oacute;pias, exceto erros ocasionais do copista que podiam facilmente ser identificados.&nbsp; Esse Instituto infelizmente foi destru&iacute;do por bombas durante a Segunda Guerra Mundial.<a title=\" Mohammed Hamidullah, Muhammad Rasullullah, Lahore: Idara-e-Islamiat, n.d., p.179.\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13714\">[16]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">Portanto, devido aos esfor&ccedil;os dos primeiros companheiros, com a assist&ecirc;ncia de Deus, o Alcor&atilde;o que temos hoje &eacute; recitado da mesma forma como foi revelado.&nbsp; Isso faz dele a &uacute;nica escritura religiosa que permanece completamente retida e compreendida em sua l&iacute;ngua original.&nbsp; De fato, como Sir William Muir afirma,&nbsp;<em>&ldquo;Provavelmente n&atilde;o existe outro livro no mundo que permaneceu doze s&eacute;culos (agora quatorze) com um texto t&atilde;o puro.&rdquo;<\/em><a title=\" Sir William Muir, Life of Mohamet (Vida de Mohamed), Londres, 1894, Vol.1, Introduction (Introdu&ccedil;&atilde;o).\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftn13715\">[17]<\/a><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">A evid&ecirc;ncia acima confirma a promessa de Deus no Alcor&atilde;o:<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>&ldquo;Por certo, N&oacute;s fizemos descer o Alcor&atilde;o e, por certo, N&oacute;s o preservaremos.&rdquo; (Alcor&atilde;o 15:9)<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">O Alcor&atilde;o foi preservado tanto na forma oral quanto na escrita de uma forma que nenhum outro livro foi, e cada forma prov&ecirc; checagem e refer&ecirc;ncia para a autenticidade da outra.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>\r\n<div style=\"text-align: justify;\">\r\n<hr size=\"2\" \/>\r\n<\/div>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><strong>Footnotes:<\/strong><\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13699\">[1]<\/a>&nbsp;Jalal al-Din Suyuti, Al-Itqan fee &lsquo;Uloom al-Quran, Beirut: Maktab al-Thiqaafiyya, 1973, Vol.1, p.41 &amp; 99.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13700\">[2]<\/a>&nbsp;Ibn Hajar al-&rsquo;Asqalani, Al-Isabah fee Taymeez as-Sahabah, Beirut: Dar al-Fikr, 1978; Bayard Dodge, The Fihrist of al-Nadeem: A Tenth Century Survey of Muslim Culture, NY: Columbia University Press, 1970, p.53-63. Muhammad M. Azami, in Kuttab al-Nabi, Beirut: Al-Maktab al-Islami, 1974, menciona 48 pessoas que costumavam escrever para o Profeta (p).<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13701\">[3]<\/a>&nbsp;Al-Harith al-Muhasabi, Kitab Fahm al-Sunan, citado em Suyuti, Al-Itqan fi &lsquo;Uloom al-Quran, Vol.1, p.58.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13702\">[4]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari<\/em>&nbsp;Vol.6, Hadith Nos.201 &amp; 509; Vol.9, Hadith No.301.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13703\">[5]<\/a>&nbsp;Ibn Hajar al-&rsquo;Asqalani, Fath al-Bari, Vol.9, p.10-11.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13704\">[6]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari<\/em>, Vol.6, Hadith No.201.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13705\">[7]<\/a>&nbsp;<em>Saheeh Al-Bukhari<\/em>&nbsp;Vol.4, Hadith No.709; Vol.6, Hadith No.507<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13706\">[8]<\/a>&nbsp;John Burton, The Collection of the Quran (<em>A Compila&ccedil;&atilde;o do Alcor&atilde;o<\/em>), Cambridge: Cambridge University Press, 1977, p.239-40.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13707\">[9]<\/a>&nbsp;Kenneth Cragg, The Mind of the Quran (<em>A Mente do Alcor&atilde;o<\/em>), Londres: George Allen &amp; Unwin, 1973, p.26.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13708\">[10]<\/a>&nbsp;Schwally, Geschichte des Qorans, Leipzig: Dieterich&rsquo;sche Verlagsbuchhandlung,1909-38, Vol.2, p.120.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13709\">[11]<\/a>&nbsp;Yusuf Ibrahim al-Nur, Ma&rsquo; al-Masaahif, Dubai: Dar al-Manar, primeira edi&ccedil;&atilde;o, 1993, p.117; Isma&rsquo;il Makhdum, Tarikh al-Mushaf al-Uthmani fi Tashqand, Tashkent: Al-Idara al-Diniya, 1971, p.22ff.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13710\">[12]<\/a>&nbsp;(http:\/\/www.unesco.org.)<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">I. Mendelsohn, &ldquo;The Columbia University Copy Of The Samarqand Kufic Quran (<em>A C&oacute;pia da Universidade de Columbia do Alcor&atilde;o C&uacute;fico de Samarcandia<\/em>)&rdquo;, The Moslem World, 1940, p. 357-358.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\">A. Jeffery &amp; I. Mendelsohn, &ldquo;The Orthography Of The Samarqand Quran Codex (<em>A Ortografia do Alcor&atilde;o de Samarcandia<\/em>)&rdquo;, Journal Of The American Oriental Society, 1942, Volume 62, pp. 175-195.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13711\">[13]<\/a>&nbsp;The Muslim World, 1940, Vol.30, p.357-358<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13712\">[14]<\/a>&nbsp;Yusuf Ibrahim al-Nur, Ma&rsquo; al-Masaahif, Dubai: Dar al-Manar, primeira edi&ccedil;&atilde;o, 1993, p.113<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13713\">[15]<\/a>&nbsp;Bilal Philips, Usool at-Tafseer, Sharjah: Dar al-Fatah, 1997, p.157<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13714\">[16]<\/a>&nbsp;Mohammed Hamidullah, Muhammad Rasullullah, Lahore: Idara-e-Islamiat, n.d., p.179.<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-size: large;\"><a title=\"Back to the refrence of this footnote\" href=\"http:\/\/www.islamreligion.com\/pt\/articles\/18\/#_ftnref13715\">[17]<\/a>&nbsp;Sir William Muir, Life of Mohamet (<em>Vida de Mohamed<\/em>), Londres, 1894, Vol.1, Introduction (<em>Introdu&ccedil;&atilde;o<\/em>).<\/span><\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;\">&nbsp;<\/p>","excerpt":"","terms":null,"visibility_roles":"","comment_status":1,"comment_count":0,"read_counter":22344,"lft":182,"rght":183,"promote":1,"sticky":0,"status":1,"publish_start":null,"publish_end":null,"created_at":"2014-07-26T22:26:00.000000Z","updated_at":"2026-04-16T04:30:09.000000Z","language_id":15,"user_id":7,"author_id":2082,"publisher_id":0,"category_id":15,"parent_id":135,"books":[],"fatawas":[],"videos":[],"audios":[],"author_name":"iiie.net","category_name":"About Qur'an & Hadith","category_slug":"About-Quran-and-Hadith","get_date":"2014-07-26","pdf_asset":"http:\/\/www.islamland.com\/uploads\/articles\/pr_Preservation of the Quran.pdf","word_asset":"http:\/\/www.islamland.com\/uploads\/articles\/pr_Preservation of the Quran.docx"},"translations":[],"article_books":[],"article_fatawas":[],"article_videos":[],"article_audios":[],"url":"http:\/\/www.islamland.com\/por\/api\/articles\/preservao-do-alcoro"}